До змісту

szójátékok

від tarpali, 10 травня 2008 р.

Повідомлення: 3

Мова: Magyar

tarpali (Переглянути профіль) 10 травня 2008 р. 12:27:35

Ki ismer eszperantó szójátékot?
Dublin-ban tanultam egyet környezetvédő vendéglátómtól, aki - nemcsak színében, de címében és tartalmában is - zöld folyóiratot szerkesztett. Címe: Verdire

toni692 (Переглянути профіль) 10 травня 2008 р. 15:00:02

tarpali:Ki ismer eszperantó szójátékot?
Dublin-ban tanultam egyet környezetvédő vendéglátómtól, aki - nemcsak színében, de címében és tartalmában is - zöld folyóiratot szerkesztett. Címe: Verdire
Ezt magyarul ugyanúgy nem lehet visszaadni, mint József Attila szójátékát más nyelvre fordítani: "Döntsd a tőkét, ne siránkozz!"

sanyi967 (Переглянути профіль) 12 травня 2008 р. 18:04:03

Lomb Kató, híres, soknyelvű szinkrontolmácsunk írta le azt az emlékét, hogy kínai állami küldöttség fogadásán, amikor mindkét fél már jócskán fogyasztott alkoholt, a magyar küldöttség egyik tagja fölszólította: "Mondja meg ezeknek, hogy Peking nálunk csak péking." A tolmácsnő nem könnyen tudta kivédeni a diplomáciai bonyodalmat tudatos "félrefordítással. Az eredeti "szójáték"-ot nem is lehetett volna lefordítani. Ezt csak egynyelvűek nem tudják.

Назад до початку