Đi đến phần nội dung

Muzikumejo - Nova kanalo en jutubo

viết bởi ombresaco, Ngày 11 tháng 12 năm 2016

Tin nhắn: 8

Nội dung: Esperanto

ombresaco (Xem thông tin cá nhân) 11:35:11 Ngày 11 tháng 12 năm 2016

Saluton, mi ŝatus prezenti novan kanalon Muzikumejo
https://www.youtube.com/channel/UCONug7A68l0eCK-74...

Ĝi estas komuna kanalo kunordigita per telegramo kun homoj el multaj landoj.
Se vi interesiĝas pri esperantigi kantojn, aŭ por krei komune novajn esperantajn kantojn, aŭ bezonas helpon, aŭ pensas ke vi povas helpi, aliĝu.

La unua diskonigita kanto estas "kiel mirinda mond!", esperanta versio de "what a wonderful world!"

Ĝuu ĝin!

ombresaco (Xem thông tin cá nhân) 23:37:48 Ngày 15 tháng 12 năm 2016

Granda sukceso de ĉi tiu kanalo. Post nur 4 tagoj, ĝi atingis 400 vizitojn, grandega kvanto por novega kanalo en esperanto. Kiel mirinda mond' havas nun subtekstojn en 9 lingvojn.

Alkanadi (Xem thông tin cá nhân) 15:27:59 Ngày 19 tháng 12 năm 2016

Bona ideo

skoek (Xem thông tin cá nhân) 21:31:57 Ngày 19 tháng 12 năm 2016

Tre stranga, sed mojosa!

ombresaco (Xem thông tin cá nhân) 14:47:57 Ngày 26 tháng 12 năm 2016

dankon Alkanadi, skoek! Ni esperas ke la venontaj filmoj plaôs vin!

Grown (Xem thông tin cá nhân) 14:23:21 Ngày 29 tháng 12 năm 2016

Ĉe la fino, la kompilaĵo ofertas la tutan liston. Mi rekomendas klaki.

Ĵomart kaj Nataŝa:Sen kuraĝo, vi estas neni'
Kaj nenio ajn gravas
Proksime, ne gravas kiel for
Neniam mensogas la kor'
Ĉiam kredu pri via valor'
Mi opinias ke la teksto estas nekorekta, ĉar mi ne samopinias pri "kuraĝo" kaj sinprikredo - sed mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi lernis ke la kanto estas nekorekta, mi lernis ion alian aŭ memorigiĝis pri tio. Ĉiam memoru propagandajn teknikojn. Neniam trofaru, spite iuj diras ĉu vi trofaras kaj malgraŭ propagandaj teknikoj.

+1.

ombresaco (Xem thông tin cá nhân) 16:54:44 Ngày 29 tháng 12 năm 2016

Mi ne bone komprenas kion vi celas diri. Ĉu vi plendas pri la traduko de tiu kanto? Ĉi pri la parto de la kanto kiun ni elektis? Ĉu pri la ekzisto de la kompilo?

Ĉiel, dankon pro via respondo.


Grown:Ĉe la fino, la kompilaĵo ofertas la tutan liston. Mi rekomendas klaki.

Ĵomart kaj Nataŝa:Sen kuraĝo, vi estas neni'
Kaj nenio ajn gravas
Proksime, ne gravas kiel for
Neniam mensogas la kor'
Ĉiam kredu pri via valor'
Mi opinias ke la teksto estas nekorekta, ĉar mi ne samopinias pri "kuraĝo" kaj sinprikredo - sed mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi lernis ke la kanto estas nekorekta, mi lernis ion alian aŭ memorigiĝis pri tio. Ĉiam memoru propagandajn teknikojn. Neniam trofaru, spite iuj diras ĉu vi trofaras kaj malgraŭ propagandaj teknikoj.

+1.

Grown (Xem thông tin cá nhân) 06:45:24 Ngày 30 tháng 12 năm 2016

ombresaco:Ĉu vi plendas pri la traduko de tiu kanto?
Ne.

ombresaco:Ĉi pri la parto de la kanto kiun ni elektis?
Mi ne komprenas tiun frazon.

ombresaco:Ĉu pri la ekzisto de la kompilo?
Ne. Klarige, mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi malkovris la aferojn kun kiu mi ne samopinias, mi lernis ion per la malkovrado, kaj mi deziras por ke, aliuloj ankaŭ lernu tion kion mi malkovris.

Mi trovis la konsiletan parton de la kanto. Estas 3:04 aŭ eble 3:54, sed 3:54 estas malpli ebla ĉar 3:04 aspektas malkaŝeme, kaj 3:54 aspektas planite, aŭ kvazaŭ li okulumis ŝin. Ĉu mi rajtas diri tion?

Quay lại