訊息: 174
語言: Русский
nikko (顯示個人資料) 2009年10月25日上午7:22:30
Вообще я прикинул. 97% считают английский международным и 5% из них знают его. Но среди тех кто считает международным эсперанто, 99% знают эсперанто. К чему бы это. Кто знает о чём говорит?
P.S. Кстати, по моему наблюдению большинство эсперантистов владеет английским прилично.
Zorevij (顯示個人資料) 2009年11月7日上午10:42:43
Американцу, конечно, тоже вбивают в голову, что английский - международный язык. Но с американца много бабла на изучение английского не сшибешь. Поэтому в США активно пропагандируется мысль, что человек знающий больше одного языка имеет больше шансов на успешную карьеру (и это правда). Американцев активно приглашают на курсы испанского, французского, японского и т.п. И когда им приходится выбирать между этими языками, каждый из которых, в общем-то, не претендует на мировое господство, многие выбирают эсперанто как более легкий язык, дающий при этом много интересных возможностей.
Slania (顯示個人資料) 2010年1月5日下午5:32:43
я не считаю английский международным языком. у эсперанто действительно гораздо больше преимуществ перед ним..
maratonisto (顯示個人資料) 2010年1月6日下午10:39:33
Slania:.. хотя английский мне нравится. нравится, как он звучит, как "пишется"..Думаю, нравиться английский может только тому, для кого это единственный иностранный и сравнивать его не с чем. Я говорю без запинки на 6 языках, в том числе на английском (эсперанто в эти 6 не входит, я в эсперанто начинающий). Столько беспорядка, сколько в английском, не встречал в других языках. Мне даже произношение в английском не нравится, как будто говорят с полным ртом. А уж правописание - сохрани Господь.
.
Taciturn_ (顯示個人資料) 2010年1月12日下午6:36:18
maratonisto:Не самый бардачный язык и мне лично вполне нравится. А вообще, чем лучше знаешь язык, тем больше он нравится (это вообще - не о Вас и не только об английском).Slania:.. хотя английский мне нравится. нравится, как он звучит, как "пишется"..Думаю, нравиться английский может только тому, для кого это единственный иностранный и сравнивать его не с чем. Я говорю без запинки на 6 языках, в том числе на английском (эсперанто в эти 6 не входит, я в эсперанто начинающий). Столько беспорядка, сколько в английском, не встречал в других языках. Мне даже произношение в английском не нравится, как будто говорят с полным ртом. А уж правописание - сохрани Господь.
.
И Эсперанто в его настоящем виде мне очень не нравится.
ruSerg (顯示個人資料) 2010年1月13日下午2:23:14
Приведу пример из жизни))) учусь на программиста/системного администратора, и считается что программист использующий JAVA(язык программирования) не знающий Английского считается нонсенсом, т.к. новые технологии программирования появляются с такой переодичностью что основную массу книг просто не успевают переводить на русский, анаглогично с другими информационными технологиями.
Так и получается замкнутый круг книги, спецификации и т.д. не будут переводить на Эсперанто пока это не будет коммерчески не выгодно, так и не появятся специалитов знающих Эсперанто пока не появится специальная литература...
bukvodel (顯示個人資料) 2010年1月13日下午4:15:36
Английский же, в свою очередь, достаточно прост (за исключением правил чтения), в нём не так уж и много слов исключений (в испанском около 80 типов неправильных глаголов, и к ним относятся практически все наиболее употребительные глаголы, а количество времён достигает 24), почти отсутствуют падежи (как в немецком), и для того чтобы научиться правильно писать и говорить нужно освоить порядок слов в предложении и ещё несколько не очень сложных правил (хотя и не таких простых как в эсперанто).
Знание английского может быть очень полезным при изучении других западных языков, т.к.
они разделяют большую часть *общенаучного* словарного запаса (все эти слова на -ion), так как он был заимствован из средневековой латыни. Это верно для испанского, французского, немецкого. Лично мне, знание английского позволило быстро научиться читать на испанском (особенно нехудожественную литературу).
Что касается эстетики то, о вкусах не спорят, лично мне английский очень нравится -- особенно произношение, гораздо интереснее чем у эсперанто.
Но главный козырь английского -- большое количество литературы, и той которая мне нравится и той которая мне нужна. Большая часть её не была переведена практически ни на один другой язык, в том числе эсперанто.
Что касается будущего, то эсперанто гораздо лучше подходит на роль главного вспомогательного языка западной цивилизации -- он проще. И станет ли эсперанто самым употребительным языком зависит от эсперантистов.
На мой взгляд, их активность могла быть и повыше.
nikko (顯示個人資料) 2010年1月14日上午10:16:34
Вполне обычная ситуация подавления, одна культура подавляет другую, и именно ВЫНУЖДАЕТ вас учить её язык. Английский это не международный язык, это язык общения господ и рабов, доминирующих и подчиняющихся. Эту-то ситуацию и призван разрешить Эсперанто. Но маленькая группка Эсперантистов не в силах побороть ни господ, которые не хотят терять местечка, ни рабов, которые руководствуются путями выживания в условиях подавления. Ситуация может поменятся только в случае согласованного принятия ЭСперанто на высшем уровне, чего не произойдёт. И слава богу, потому что я ПРОТИВ fina venko. После принятия Эсперанто на международном уровне, по Фундаменто, его смогут изменять, а это совсем мне не нравиться. На приватном уровне Эсперанто работает для меня уже сейчас, а большего мне и не надо. Такая вот эгоистичная позиция. Мне некогда ждать официальных решений, поэтмоу я пользуюсь этим эффективным языком уже сейчас. И как ни странно, он работает и без массового распространения.
bukvodel (顯示個人資料) 2010年1月20日上午10:35:13
nikko: Вполне обычная ситуация подавления, одна культура подавляет другую, и именно ВЫНУЖДАЕТ вас учить её язык. Английский это не международный язык, это язык общения господ и рабов, доминирующих и подчиняющихся.Да тут вы правы, миром правят англосаксы, и совсем не случайно. Эти ребята делают именно то, что нужно, а не то что хочется.
Привиду пример.
В начале двадцатого века англоговорящий мир начал использовать при писме "простой стиль английского языка", который подразумевает, что необходимо писать так, чтобы написанное читалось как можно проще, то есть, просто для чтения, а не для написания. Кратко этот стиль можно описать следующим образом:
-- Фразы должны быть как можно проще.
-- Слова лучше использовать только самые часто употребляемые, а не стараться блистать эрудицией.
-- Всё в тексте должно относиться к теме, никаких левый отступлений, замечаний и т.д.
Подробнее здесь -- "The Elements of Style http://www.bartleby.com/141/index.html" William Strunk, Jr.
Причём, писать таким образом гораздо сложнее, не смотря на то, что результат очень просто читается и выглядет незамысловато. А в результате, англоязычные книги, газеты, пропоганда очень легко воспринимаются (например Simple English от BBC). Хорошими примерами такого стиля являются Нарния, Поттер, Золотой Компас, С.Кинг, да и почти все популярные англоговорящие писатели (Властелин Колец тут скорее исключение) Обама, Кастаньеда, Ошо, Сиентология и т.д.
В то время, как эсперантисты стараются наоборот всё усложнить и в результате воспринимать тексты на эсперанто очень сложно.
Чтобы быть популярным язык должен восприниматься очень легко.
А главной целью эсперанто должно быть как можно большее распространеение, и только тогда официальное признание станет возможным.
nikko (顯示個人資料) 2010年1月20日下午2:32:06