Sporočila: 9
Jezik: Esperanto
phi500ac (Prikaži profil) 09. januar 2017 03:06:56
La Hispana, la Portugala kaj Itala lingvoj estas tre similaj. Homo kiu parolas ekzemple Italan Lingvon, facile komprenas la Hispanan post unu semajno en Meksiko. Sed tiu hipoteza italo ne perdas la prononcmanieron eĉ post dudek jaroj en Meksiko. La sama afero okazas ekzemple al brazilano en Paragvajo, aŭ paragvajo en Brazilo. Eble ukraino en Rusio ne facile perdas la ukrainan pronocmanieron.
Серёга (Prikaži profil) 09. januar 2017 11:17:29
Mi ne vivas en Ukrainio. Kial mi devas paroli sciante situacion ĉefe per propogando. Kie ukrainianoj promenas?
Frano (Prikaži profil) 09. januar 2017 14:30:03
phi500ac: Sed mi volas scii kelkajn detalojn pri Korolev, Gluŝko kaj Ĉelomej. Ĉu tiuj homoj parolis la Rusan Lingvon sen akcento kaj prononcmaniero? Mi scias ke Korolev, Gluŝko kaj Ĉelomej naskiĝis en Ukrainio. Do eble ili ne parolis bone la Rusan Lingvon.Sendube ili bone parolis ruse. Ĉu kun akcento kaj "nemoskva" prononcmaniero? Mi pensas - jes, ĉar eĉ malsamaj regionoj de la sama lando (negrave en Ukrainujo, Rusujo aŭ Usono) kutime havas siajn proprajn prononcmanierojn.
Frano (Prikaži profil) 09. januar 2017 18:30:30
Тerurĉjo:kaj mi ne dubas, ke Korolev parolis kun ĵitomira akĉento. li ja naskiĝis en Ĵitomir.Kun ĵitomira akĉento kaj odesa prononcmaniero. Li ja vivis en Odeso.
Серёга (Prikaži profil) 09. januar 2017 18:46:53
Frano (Prikaži profil) 09. januar 2017 19:03:30
Серёга:Korolev pervim poslal ĉeloveka v kosmos.Taki da, tolko odessit mog tak krasivo poslat'
phi500ac (Prikaži profil) 11. januar 2017 16:42:21
https://www.youtube.com/watch?v=Wyrj0ibxt8c
Eble rusparolanto povas aŭdi ĝin kaj opnii.
Frano (Prikaži profil) 12. januar 2017 08:33:49
Frano (Prikaži profil) 12. januar 2017 15:58:35
Тerurĉjo:ekde la jaro 1926 ĝis sia morto Korolev loĝis en Moskvo kaj moskva ĉirkaŭaĵo.Se ne kalkuli du jarojn en Kolimao