malantau vs. post vs. sekva
topeka1965,2017年3月15日の
メッセージ: 6
言語: English
topeka1965 (プロフィールを表示) 2017年3月15日 1:14:52
Thanks in advance,
Richard
bartlett22183 (プロフィールを表示) 2017年3月15日 18:55:35
topeka1965 (プロフィールを表示) 2017年3月15日 18:59:03
ba200ka (プロフィールを表示) 2017年3月16日 20:18:22
post - after (time, space)
malantaŭ - behind (place)
Have a look at the ReVo entry for post
sekva is a diferent word and imply a sequence. Thus "antaŭa" is an antonym because it carries the sense of ordered sequence just like in time.
Clearly "malantaŭ" is not interchangeable because it has nothing to do with the concept of time.
By the same logic, "Posta" however could be used as a sub for sekva.
Hope it helps
matiac (プロフィールを表示) 2017年3月20日 21:07:17
topeka1965:It is Finnish, and it's also spam. I can't delete it, though.Finnish spam that sounds delicious
amigueo (プロフィールを表示) 2017年3月27日 13:06:05
spaco: antaŭ, malantaŭ, inter, ĉirkaŭ, ĉiu tri metroj