본문으로

How do you say ‘sockdolager’ in Esperanto?

글쓴이: mkj1887, 2017년 4월 23일

글: 5

언어: English

mkj1887 (프로필 보기) 2017년 4월 23일 오후 3:01:09

The word ‘sockdolager’ appears neither in Benson, nor in Wells, nor in Vikivortaro, nor in Vikipedio, nor in ReVo, nor in Sonja. So, how should it be rendered in Esperanto?

Vestitor (프로필 보기) 2017년 4월 23일 오후 8:49:59

It's a peculiar localism which means the same as other extant words, I see no pressing need to render it into Esperanto.

What about, say, 'skrike'? That's a word from the area where I'm from and it means cry. Tell me why it would need a special translation above 'plori'?

Roch (프로필 보기) 2017년 4월 24일 오전 5:20:38

Because some Christian worship services include a doxology, and these hymns therefore were familiar and well-practiced among church choirs, the English word sockdolager arose, a deformation of doxology, which came to mean a "show-stopper", a production number.[citation needed] The Oxford English Dictionary considers it a "fanciful" coinage, but an 1893 speculation reported in the Chicago Tribune as to the origin of the word as one of its early attestations
https://en.wikipedia.org/wiki/Doxology

https://eo.wikipedia.org/wiki/Doksologio

mkj1887 (프로필 보기) 2017년 4월 24일 오후 2:53:05

Roch:
Because some Christian worship services include a doxology, and these hymns therefore were familiar and well-practiced among church choirs, the English word sockdolager arose, a deformation of doxology, which came to mean a "show-stopper", a production number.[citation needed] The Oxford English Dictionary considers it a "fanciful" coinage, but an 1893 speculation reported in the Chicago Tribune as to the origin of the word as one of its early attestations
https://en.wikipedia.org/wiki/Doxology

https://eo.wikipedia.org/wiki/Doksologio
The verb sock ("to punch") and the noun doxology ("a hymn of praise to God") may seem like an odd pairing, but it is a match that has been promoted by a few word mavens when discussing the origins of the Americanism sockdolager. Don't be too quick to believe the hype, however. When a word's origin is simply unknown, as is the case with sockdolager, there's a tendency for folks to fill in the gap with an interesting story, whether or not it can be verified. In the case of sockdolager, the "sock" part is plausible but unproven, and the "doxology" to dolager suggestion is highly questionable. The theory continues to have many fans, but it can't deliver the knockout punch.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/sockdol...

Roch (프로필 보기) 2017년 4월 24일 오후 10:01:42

\säk-ˈdä-li-jər\

Might "dislodge" could have something to do with it... demando.gif

다시 위로