До змісту

Meaning of aĵo

від david_uk, 16 червня 2017 р.

Повідомлення: 13

Мова: English

DuckFiasco (Переглянути профіль) 22 червня 2017 р. 00:53:55

Since no one else has said so, there are a few families of words that are regularly derived from more general suffixes. -aĵo to mean "meat of __ animal" is such an example. Of course -aĵo has many other meanings, but this is a convenient way to derive the meat from the animal.

-ujo (container) as "bush/plant containing this fruit/flower" is another such suffix: rozujo (rosebush), pomujo (apple tree).

david_uk (Переглянути профіль) 22 червня 2017 р. 10:03:36

Since no one else has said so, there are a few families of words that are regularly derived from more general suffixes. -aĵo to mean "meat of __ animal" is such an example. Of course -aĵo has many other meanings, but this is a convenient way to derive the meat from the animal.
Actually that was my original point. I have been told that -aĵo means "meat of __ animal", but the examples given at lernu.net for araneaĵo, and azenaĵo do not follow that rule.

And so far, nobody has answered my question of how to say donkey-meat. Is "azenviando" the right word?

sergejm (Переглянути профіль) 22 червня 2017 р. 16:43:48

Yes, "azenviando" is right word, but
eoru.ru:azen||o осёл, иша́к (тж. перен. — об очень глупом человеке);
~a прям., перен. осли́ный;
~aj oreloj осли́ные у́ши;
~a obstinego осли́ное упря́мство;
~aĵ/o
1. осли́ное мя́со, осля́тина;

2. глу́пый посту́пок или выска́зывание;
vortaro.net:azenaĵo
1 Viando de azeno.
2 Stulta diro aŭ faro.
So "azenaĵo" also is good for "donkey meat" and is its 1st meaning.

Назад до початку