Moore’s Law and Esperanto
글쓴이: mkj1887, 2017년 6월 19일
글: 15
언어: English
mkj1887 (프로필 보기) 2017년 6월 19일 오전 10:18:36
Over the years, prominent people have, from time to time, predicted, erroneously, that Moore’s Law would soon be obsolete, but in fact Moore’s Law continues to hold up to the present time. In a like manner, Esperanto keeps outliving its obituary-writers.
Read more.
Roch (프로필 보기) 2017년 6월 19일 오후 4:19:09
Altebrilas (프로필 보기) 2017년 6월 20일 오전 10:00:42
Roch (프로필 보기) 2017년 6월 20일 오후 2:36:17
On the other hand, if every UNESCO's speakers were speaking esperanto there were no use, nor need for translators!
Oops, I misread "transistors!"
Roch (프로필 보기) 2017년 6월 20일 오후 4:36:13
Altebrilas:From Fundamento to PIV, the root number doubles every how many years?A thread that might be of interest:
» darkweasel: There are 5258 official words, out of which 3071 are from the Fundamento. (According to the Akademia Vortaro)
https://lernu.net/forumo/temo/5188/2
Vestitor (프로필 보기) 2017년 6월 20일 오후 7:17:09
Roch:Even a cursory glance at those numbers is enough to see that in 130 years no doubling has occurred. Altebrilas pointed out the more meaningful comparison between Moore's Law and Esperanto, but probably didn't require a definitive answer.
A thread that might be of interest:
» darkweasel: There are 5258 official words, out of which 3071 are from the Fundamento. (According to the Akademia Vortaro)
https://lernu.net/forumo/temo/5188/2
Altebrilas (프로필 보기) 2017년 6월 25일 오후 2:49:59
What is the most likely scenario for esperanto?
mkj1887 (프로필 보기) 2017년 6월 25일 오후 3:14:02
Altebrilas (프로필 보기) 2017년 6월 26일 오전 10:01:47
mkj1887 (프로필 보기) 2017년 6월 26일 오후 2:29:10
Altebrilas:Nobody writes obituaries about Esperanto, because those who want it to desappear use the "no debate" policy: they prefer not to talk about it, and about languages in general. An obituary would be an incentive to restart a debate.All you’re saying is that the obituaries are ‘written’ but not ‘published’. You are spot-on regarding the avoidance-strategy. It has always been well-known that if you can ignore an issue, that is your strongest stance. However, from time to time someone refers to Esperanto in terms such as ‘a failed experiment’. Such a reference is a ‘published’ obituary of Esperanto, and it is to such that I am referring. If you google for “Esperanto”,“failed experiment”, you’ll get thousands of hits.
Speaking of obituaries for languages, someone actually published one for English. You can read about it here. I guess I better go ahead and say that yes, I realize it is a joke (satire), because in my experience here I have found that there are many a moron in a hurry who fail to pick up on anything but the literal surface meaning.