メッセージ: 21
言語: Magyar
tarpali (プロフィールを表示) 2006年8月20日 14:46:42
tibisko0608:Érdeklne, hogy kinek milyenek a tapasztalatai az E-o tanulás kezdeti időszakából.Az egyszerű, szabályos szerkezet segítette a gyors haladást, főleg a gyors értést, elsősorban olvasva.
Milyen módszerrel és milyen indítékkal fogott hozzá?
Főleg mit talált nehéznek?
Fő nehézségeim: az igevonzatok. Pl. nem mindig tudom, hogy a por/pro, por/al, estleg csak tárgyeset használata a helyes.
Másik gyakori problémám: egy közismert szó melyik - általam ismert - nyelvből került az E-óba. Pl. kompreni - comprendre /fr-ból és nem az angol understand vagy a német verstehen után/ vagy rakonti - raconter /és nem talki! vagy: erceli! hehe/.
Ezt még a renkonti-val is keverni szoktam.
tarpali (プロフィールを表示) 2006年8月20日 15:08:49
toni692:Mi köze egy kiállításnak vagy a zenének az E-óhoz? Ezek nem nemzetközi nyelvek?EP szerint /Harmonia coelestis/: "nem élnek már magyarok, csak labancok és kurucok."
Engem elszomorít, hogy honfitársaink többsége bezárkózik anyanyelvünk börtönébe.
Igaz, EP szerint már megtettük az első lépést a kitörésre: "magyarul már nem értjük egymást!"
Tényleg?
Vagy nálunk legföljebb süketek párbeszéde folyik?
A 2 tábor között talán azért nincs - nem lehet? - megértés, mert egyik sem akarja megérteni a másikat, ill. (vitákat figyelve vettem észre) ugyanazon a fogalmon teljesen mást értenek. Gyakrabban kéne használnunk az értelmező szótárt? Mint az angolok?
Azt hiszem leggyorsabban behoztuk a fejlett demokráciákat a két közel azonos súlyú ellenkező tábor kialakulásával.
Mért nem tudjuk ezt elfogadni, mint a demokrácia velejáróját?
Főleg az zavar ha hallom: "Nincs alternativa:" - Akkor hol a demokrácia, aminek a lényege a választási lehetőség?
Ezt még az angolul beszélők sem tudják /merik?/ kijelenteni. Vajon sokan tudják, hogy csak a 3-ik helyen állnak a nyelvet használók számának rangsorában?
Megfigyelésem szerint főleg azok zárják/zárnák!/ ki az E-ót, mint lehetséges világnyelvet, akik nem vagy alig ismerik.
Hasonló vagy ellenkező vélemények?
toni692 (プロフィールを表示) 2006年8月21日 15:37:00
tarpali:Sokszor tapasztaltam elitélő véleményt én is az E-óról, de kizárólag olyanoktól, akik egyáltalán nem ismerik, legföljebb hallottak róla és a "mesterséges nyelv" fogalom ellenérzést vált ki belőlük.toni692:Mi köze egy kiállításnak vagy a zenének az E-óhoz? Ezek nem nemzetközi nyelvek?EP szerint /Harmonia coelestis/: "nem élnek már magyarok, csak labancok és kurucok."
Engem elszomorít, hogy honfitársaink többsége bezárkózik anyanyelvünk börtönébe.
Igaz, EP szerint már megtettük az első lépést a kitörésre: "magyarul már nem értjük egymást!"
Tényleg?
Vagy nálunk legföljebb süketek párbeszéde folyik?
A 2 tábor között talán azért nincs - nem lehet? - megértés, mert egyik sem akarja megérteni a másikat, ill. (vitákat figyelve vettem észre) ugyanazon a fogalmon teljesen mást értenek. Gyakrabban kéne használnunk az értelmező szótárt? Mint az angolok?
Azt hiszem leggyorsabban behoztuk a fejlett demokráciákat a két közel azonos súlyú ellenkező tábor kialakulásával.
Mért nem tudjuk ezt elfogadni, mint a demokrácia velejáróját?
Főleg az zavar ha hallom: "Nincs alternativa:" - Akkor hol a demokrácia, aminek a lényege a választási lehetőség?
Ezt még az angolul beszélők sem tudják /merik?/ kijelenteni. Vajon sokan tudják, hogy csak a 3-ik helyen állnak a nyelvet használók számának rangsorában?
Megfigyelésem szerint főleg azok zárják/zárnák!/ ki az E-ót, mint lehetséges világnyelvet, akik nem vagy alig ismerik.
Hasonló vagy ellenkező vélemények?
nadmihaly (プロフィールを表示) 2006年9月1日 22:01:34
toni692:tarpali:Sokszor tapasztaltam elitélő véleményt én is az E-óról, de kizárólag olyanoktól, akik egyáltalán nem ismerik, legföljebb hallottak róla és a "mesterséges nyelv" fogalom ellenérzést vált ki belőlük.toni692:Mi köze egy kiállításnak vagy a zenének az E-óhoz? Ezek nem nemzetközi nyelvek?Sokszor én is úgy érzékelem vitára figyelve, mintha az egyik fél arabusul a másik meg talán óhéberül beszélne. Ugyanazokon a magyar szavakon teljesen mást értenek. Nem kéne egy értelmező szótárt csinálni szavanként a kuruc és a labanc értelmezést is megadva?
Engem elszomorít, hogy honfitársaink többsége bezárkózik anyanyelvünk börtönébe.
Igaz, EP szerint már megtettük az első lépést a kitörésre: "magyarul már nem értjük egymást!"
Tényleg?
Vagy nálunk legföljebb süketek párbeszéde folyik?
EP szerint /Harmonia coelestis/: "nem élnek már magyarok, csak labancok és kurucok."
A 2 tábor között talán azért nincs - nem lehet? - megértés, mert egyik sem akarja megérteni a másikat, ill. (vitákat figyelve vettem észre) ugyanazon a fogalmon teljesen mást értenek. Gyakrabban kéne használnunk az értelmező szótárt? Mint az angolok?
Azt hiszem leggyorsabban behoztuk a fejlett demokráciákat a két közel azonos súlyú ellenkező tábor kialakulásával.
Mért nem tudjuk ezt elfogadni, mint a demokrácia velejáróját?
Főleg az zavar ha hallom: "Nincs alternativa:" - Akkor hol a demokrácia, aminek a lényege a választási lehetőség?
Ezt még az angolul beszélők sem tudják /merik?/ kijelenteni. Vajon sokan tudják, hogy csak a 3-ik helyen állnak a nyelvet használók számának rangsorában?
Megfigyelésem szerint főleg azok zárják/zárnák!/ ki az E-ót, mint lehetséges világnyelvet, akik nem vagy alig ismerik.
Hasonló vagy ellenkező vélemények?
toni692 (プロフィールを表示) 2006年9月7日 8:43:59
Ki szokott úgy olvasni, hogy figyeli olvasás közben, mit mond neki, személy szerint a szöveg.
Pl. újra olvasva a Daliás időket, olyan sort találtam, ami korábban nem tünt föl - tán akkor még nem éreztem magamra aktuálisnak? - most viszont:
"Hisz talán még rajtam is fog a pipere,
Belőlem is válik palota embere,"
-- ha-ha-ha
nadmihaly (プロフィールを表示) 2006年9月14日 9:31:46
"Oh vakszívű, hidegszemű barátok!"
Talán, mert találkoztam velük?
toni692 (プロフィールを表示) 2006年9月24日 8:40:37
nadmihaly:Engem legutóbb az az Ady sor vágott mellbe, hogy:és kicsit előbbről ugyanott:
"Oh vakszívű, hidegszemű barátok!"
Talán, mert találkoztam velük?
"Vajon szeretnek, kik szerelmet lihegnek?"
Hogy lenne ez eszperantóul?
"Cxu amas, kiuj amon spiregas?"
toni692 (プロフィールを表示) 2006年12月12日 9:56:17
Ne timu el la amaso, cxar pro la bona organizo oni ne devas stari en vico.
La multakostaj biletoj - 3600.- kaj reduktite 1800.- - acxeteblaj per la reto pli malkare.
toni692 (プロフィールを表示) 2006年12月12日 9:59:14
ildi74:Cxu vi uzas jam gxin?tibisko0608:Érdeklne, hogy kinek milyenek a tapasztalatai az E-o tanulás kezdeti időszakából.Én tavaly nyáron kezdtem az eszperantó tanulását az eszperantó szövetség által "meghirdetett" internetes eszperantó tanfolyam segítségével. Az nagyon jó volt, csak beszélni nem beszéltem senkivel sem, ezért szeptemberben beíratkoztam rendes tanfolyamra is. Heti 3 alkalom után november közepén sikeres középfokú nyelvvizsgát tettem
Milyen módszerrel és milyen indítékkal fogott hozzá?
Főleg mit talált nehéznek?
A nyelvet azóta is használom, sok levelező partnerem van, és idén már az ijs-n is részt fogok venni mint rendező.
Nehézségek? Voltak. A sok elő- utóképző..., -igi és -igxi..., -ata, -inta és társai...
Hogy miért kezdtem el tanulni? Kellett egy nyelvvizsga a diplomához, és ez tűnt a leg egyszerűbb módszernek. Aztán úgy a negyedik lecke környékén végérvényesen beleszerettem
joco (プロフィールを表示) 2007年3月11日 17:48:08
toni692:Kiu vidis jam la Van Gogh ekspozicion?Morgáskorlátozott személy kísérőjeként ingyen be lehet menni. Tudtátok?
Ne timu el la amaso, cxar pro la bona organizo oni ne devas stari en vico.
La multakostaj biletoj - 3600.- kaj reduktite 1800.- - acxeteblaj per la reto pli malkare.