Đã đóng
Pasivigo de infinitivaj frazoj
viết bởi nornen, Ngày 25 tháng 11 năm 2017
Tin nhắn: 12
Nội dung: Esperanto
nornen (Xem thông tin cá nhân) 22:13:30 Ngày 25 tháng 11 năm 2017
En tiu ĉi propozicio la rekta objekto de la predikato "vidas" estas la infinitiva frazo "vulkanon fumi", kaj "vulkanon" estas la subjekto de tiu ĉi frazo. La vorto "vulkanon" ricevas sian akuzativon de "vidas" per ECM (escepta kazmarkado, exceptional case marking).
(ii) Mi vidas hundon.
(iii) Hundo estas vidata.
Sendube (ii) povas esti pasivigata kaj oni ricevas (iii).
Tamen, ĉu oni povas pasivigi (i) ?
Kiel aspektus la propozicio (i) pasivigita?
----
Por tiuj, kiuj studis la latinan: La demando temas pri AcI kaj NcI.
thyrolf (Xem thông tin cá nhân) 09:48:43 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
(La "verbo" de la originala frazo estas "vidi fumi"
amigueo (Xem thông tin cá nhân) 13:14:32 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
thyrolf:La vulkano estas vidata fumi. ?"mi vidas fumi vulkano" (mi komprenas ke estas alia strukturo kun sama signifo al "mi vidas vulkanon fumi")
(La "verbo" de la originala frazo estas "vidi fumi"
alia nuanco? ke "mi vidas fumadon farde vulkano"
la originala frazo: "mi vidas vulkanon kiu fumas, tamen la grava afero estas FUMAS"
pasivo?
vidat fumi vulkano (estas vidata fumi vulkano)
DuckFiasco (Xem thông tin cá nhân) 17:34:59 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
La vulkano, vidata de mi, fumas.
Vidate de mi, la vulkano fumas.
En aliaj ekzemploj, pasivigo estas simpla a-vorto, ĉu ne?
Mi vidis tri konstruaĵojn disigitajn de la ŝtormo.
Metsis (Xem thông tin cá nhân) 18:05:53 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
La vulkano vidata de mi fumas. (kun la agento)
La vulkano vidata fumas. (sen la agento)
nornen (Xem thông tin cá nhân) 18:09:32 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
Mi vidas vulkanon fumi. -> [...?...] estas vidata [...?...].
Bonvole plenigu la truojn, se ili estas plenigeblaj.
Tyrwolf proponas: ? [La vulkano] estas vidata [fumi].
Kion proponas vi aŭ laŭ vi tiu strukturo ne eblas?
DuckFiasco (Xem thông tin cá nhân) 18:51:23 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
La vulkano estas vidata fumante.
Fumante, la vulkano estas vidata.
La ebla malfeliĉaĵo estas tio, ke "esti vidata" kaj "fumi" en tiuj frazoj fariĝas nur samtempaj agoj kaj ne dependaj unu de la alia. Kaj tiuj frazoj estas iom malnaturaj, parenteze. Ĉu vi havas aliajn sugestojn?
La vulkano estas vidata dum ĝi fumas. (en du subfrazojn)
amigueo (Xem thông tin cá nhân) 22:45:14 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
mi pensas ke pasivo de "mi vidis vulkano fumi" estas "estis vidata vulkano fumi"
kaj mirindaĵo estas ke la ordo de elementoj povas varii: "estis vidata fumi vulkano"
DuckFiasco (Xem thông tin cá nhân) 23:17:09 Ngày 26 tháng 11 năm 2017
"esti vidata fumi" estas nova formo al mi, sed ĝi ŝajnas logika.
Ni havas la aktivan formon "vidi fumi", kaj io kiel "esti invitita paroli" estas facile komprenebla.
Kiam oni uzus tian pasivon? Mi rimarkas, ke ĝenerale Esperantistoj preferas iĝ-vortojn kaj oni-frazojn ol pasivon.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 12:40:31 Ngày 27 tháng 11 năm 2017
Jen la skandalo, la fumado de la vulkano estis observata dum tri tagoj antaŭ ol oni decidis averti la publikon