Feliĉan Kristnaskon al ĉiu!
از Серёга, 7 ژانویهٔ 2018
پستها: 4
زبان: Esperanto
Серёга (نمایش مشخصات) 7 ژانویهٔ 2018، 14:10:46
Мира и Спасения,
Существо всех наших благ,
Истинных во времени.
Счастья праздник,
Радость в дом -
Расцветает как подснежник
Истинное счастье в нём.
Радует наш день морозный,
Как и в прошлые года,
Также и африканцев
Греет солнышко всегда.
Кто б ты ни был, где б ни жил,
Мир поздравил с возрожденьем.
Верой душу исцелил
Принимая как спасенье
То, среди ягнят рожденье.
Рождество — не просто праздник:
Он с земли обетованной,
С радостью, так нам желанной,
С весточкой, так долгожданной,
Что под яркою звездой
У Девицы молодой
С человеческой заботой
Принят в мир, Кто всем Родной.
Рождество — великий праздник:
Мира нашего спасенье.
Мы встречаем с изумленьем —
Есть Источник искупленья,
Тех кто всех своих грехов
Убоявшись их итог:
Войн, обмана и оков
Оставлять в себе не смог,
Ожидают их прощенье.
А волхвы их приношенья:
Мирру, ладан, золото
Подают царю над миром,
Властвует где доброта,
Мира радость, счастья лира,
И души есть теплота.
Мудрецы прознали сердцем,
Наши ж ожидают пира
С восхищением ума.
Trollmor (نمایش مشخصات) 7 ژانویهٔ 2018، 15:35:20
Серёга (نمایش مشخصات) 7 ژانویهٔ 2018، 18:06:44
Trollmor (نمایش مشخصات) 7 ژانویهٔ 2018، 18:37:05