Feliĉan Kristnaskon al ĉiu!
貼文者: Серёга, 2018年1月7日
訊息: 4
語言: Esperanto
Серёга (顯示個人資料) 2018年1月7日下午2:10:46
Мира и Спасения,
Существо всех наших благ,
Истинных во времени.
Счастья праздник,
Радость в дом -
Расцветает как подснежник
Истинное счастье в нём.
Радует наш день морозный,
Как и в прошлые года,
Также и африканцев
Греет солнышко всегда.
Кто б ты ни был, где б ни жил,
Мир поздравил с возрожденьем.
Верой душу исцелил
Принимая как спасенье
То, среди ягнят рожденье.
Рождество — не просто праздник:
Он с земли обетованной,
С радостью, так нам желанной,
С весточкой, так долгожданной,
Что под яркою звездой
У Девицы молодой
С человеческой заботой
Принят в мир, Кто всем Родной.
Рождество — великий праздник:
Мира нашего спасенье.
Мы встречаем с изумленьем —
Есть Источник искупленья,
Тех кто всех своих грехов
Убоявшись их итог:
Войн, обмана и оков
Оставлять в себе не смог,
Ожидают их прощенье.
А волхвы их приношенья:
Мирру, ладан, золото
Подают царю над миром,
Властвует где доброта,
Мира радость, счастья лира,
И души есть теплота.
Мудрецы прознали сердцем,
Наши ж ожидают пира
С восхищением ума.
Trollmor (顯示個人資料) 2018年1月7日下午3:35:20
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Серёга (顯示個人資料) 2018年1月7日下午6:06:44
Trollmor (顯示個人資料) 2018年1月7日下午6:37:05