メッセージ: 8
言語: English
leejy5 (プロフィールを表示) 2019年1月11日 9:19:47
on the other hand
"Hodiaŭ estas lundo." means "Today is monday."
(All of these Esperanto sentences are from Google Translation)
Then......
hodiaŭ is definitely an adverb as you can see in the first sentence.
But, what is going on in the second sentence?
How can an ADVERB be a subject? I think, a NOUN which means today should be there.. I've known Esperanto do not have any grammatical exceptions, so I need a clear explanation about it.
p.s.
I'm a pure Korean, learned English at school. but it's not perfect so I might have used unnatural expressions above. I hope you understand that
sudanglo (プロフィールを表示) 2019年1月11日 14:04:11
Some of these words can be and are used in different grammatical classes. Google Translate is correct - you can say both Mi laboras hodiaŭ and Hodiaŭ estas lundo.
sergejm (プロフィールを表示) 2019年1月12日 1:58:30
Gramatika strukturo de la angla kaj Esperanta frazoj estas malsamaj, sed ili signifas la samon.
Sed preskaŭ ĉiu vorto povas agi kiel substantivo, 'hodiaŭ' same. Ekz. 'lernu' - nome de nia pagaro.
'Hodiaŭ estas lundo' is the answer to the question 'Kiam estas lundo?' (When is Monday?), not 'Kio estas lundo?' (What is Monday?). So it also is an adverb.
Gramatical structure of the English and Esperanto frases are not same, but the meaning is same. Google Translate is correct.
But about any word can act as a noun, 'hodiaŭ' also. E.g. 'lernu' - the name of our site.
Davet1986 (プロフィールを表示) 2019年1月12日 5:53:40
ព័តមានកីឡា
amigueo (プロフィールを表示) 2019年1月16日 22:37:54
drinkulo (プロフィールを表示) 2019年1月30日 12:43:00
'Hodiaŭo estas lundo'
Metsis (プロフィールを表示) 2019年1月31日 8:40:20
drinkulo:You can substantiate the adverb 'hodiaŭ':Jes, vi povas, se vi volas iel emfazi, ke temas pri tago.
'Hodiaŭo estas lundo'
nornen (プロフィールを表示) 2019年2月19日 21:58:33
Either the subject is omitted and lundo is a predicate noun:
Hodiaŭ [la semajntago] estas lundo:
Adverbial of time - [subject] - copula - predicate noun.
Or lundo is the subject:
Hodiaŭ estas lundo.
Adverbial of time - verb - subject.
I am more inclined to the first option.