Traduki en la germanan frazojn kun "kvazaŭ"
maratonisto-tól, 2019. augusztus 29.
Hozzászólások: 6
Nyelv: Deutsch
maratonisto (Profil megtekintése) 2019. augusztus 29. 13:42:48
1. La prunarbo floras, kvazaŭ estas kovrita de neĝo.
2. Li kvazaŭ volas ion diri
3. Ŝi estis kvazaŭ pikita per tranĉilo
4. Ŝia voĉo sonis kvazaŭ ploro
Metsis (Profil megtekintése) 2019. augusztus 30. 6:40:46
1. Der Pflaumenbaum blüht, wie ins Schnee gedeckt wäre.
2. Er ist, wie er etwas sagen will.
3. Sie ist, wie mit einem Messer erstochen worden.
4. Ihrer Stimme lautet wie Weinen.
maratonisto (Profil megtekintése) 2019. augusztus 30. 14:49:46
maratonisto (Profil megtekintése) 2019. augusztus 30. 15:01:42
La lernolibro elsxuteblas en du dosieroj (pro tehxnikaj kialoj)
Dosiero multimed.zip, adreso por elsxuto https://yadi.sk/d/dwkZp18U3SicnC (cxefa parto, 306 MB, la elsxuto estas malrapida)
Dosiero Instr.zip: https://yadi.sk/d/ZxvW0v8g3Wfzc3 (materialoj por instruisto)
Das Lehrbuch hat russische, ungarische und deutsche Version. Die deutsche Version ist im Verzeichnis Multimed\Libroj\GER\, Hilfsbuch für Lehrer ist im Verzeichnis Instr.
Ich wohne in Rosenheim (Bayern).
Metsis (Profil megtekintése) 2019. augusztus 31. 18:38:26
maratonisto (Profil megtekintése) 2019. szeptember 2. 15:21:40