Pri ellerni
од Zam_franca, 22. октобар 2019.
Поруке: 15
Језик: Esperanto
Zam_franca (Погледати профил) 22. октобар 2019. 10.19.28
Kial estas "el" tie? "el" estas por la oriento kaj por la ejoj, ĉu ne?
Metsis (Погледати профил) 22. октобар 2019. 10.25.44
- lerni : (fr) apprendre
- ellerni : (fr) apprendre à fond
Zam_franca (Погледати профил) 22. октобар 2019. 10.37.59
Ĉu do signifas, se mi bone komprenas, ke "el" volas diri lerni ĝis oni ne plu kapablas lerni ĉar oni konas tute la lerneblan lingvon?
sergejm (Погледати профил) 22. октобар 2019. 10.54.40
StefKo (Погледати профил) 22. октобар 2019. 11.09.37
el.
(...)
III- Pref. montranta:
(...)
2 Ĝisfinan plenumon de ago: eltrinki botelon; ellerni (tute plene lerni); elkreski; elfini; elĉerpi (ĉerpi, ĝis nenio restas); elkoni; ellabori (labori ĝis perfekteco); elaŭskulti (ĝisfine); elpagi (tute pagi); elmortigi; elporti (ĝisfine toleri); eluzi (uzi ĝisekstreme, difekti per la uzado); elfrotita (forigita, difektita per la frotado); elbruli; elbaki; neniu povas liajn okulojn elteni.
RIM. Oni ne ĉiam povas uzi el en tiu senco, ĉar povas ekzisti konfuzo inter la propra k la aspekta signifoj de el (ekz. eldoni); oni provis aliajn pref-ojn (tra-, sat-, fin-, tut-), sed neniu estis sufiĉe taŭga, por ĝeneraliĝi.
(...)
Metsis (Погледати профил) 22. октобар 2019. 11.55.10
La verboj en la espa kutime montras unuopan, mallongan agon.
Por longigi la agon oni uzas la sufikson -adi. Ekz. viziti (unu vizito) → vizitadi (ofte aŭ regule viziti).
Por montri, ke temas pri multaj agoj, oni uzas la prefiksojn pri- kaj tra-. Ekz. serĉi (rigardi, palpi, sin movi, por ekscii, kie estas iu aŭ io) → priserĉi (esplori lokon, por malkovri ion, kio povas tie troviĝi, aŭ kies ĉeesto tie estas suspektata). Atentu troan uzon kaj evitu la pri-ismon!
Por montri, ke temas pri ago, kiu daŭras ĝis fino, oni uzas la prefikson el-. Ekz. trinki el botelo (trinki kelkajn glutojn) → eltrinki botelon (trinki la tutan enhavon de la botelo).
Zam_franca (Погледати профил) 22. октобар 2019. 13.17.36
sergejm (Погледати профил) 22. октобар 2019. 16.24.04
Dekomence oni simple tradukis elementojn de rusaj vortoj:
Вы-учить язык - el-lerni lingvon
Вы-йти из комнаты - el-iri el ĉambro
Вы-пить воду - el-trinki akvon
Вы-ловить рыбу - el-kapti fiŝon
Вы-писать газету - el-skribi ĵurnalon => aboni ĵurnalon
Из-дать книгу - el-doni libron
sergejm (Погледати профил) 22. октобар 2019. 16.24.06
Порука је сакривена.
StefKo (Погледати профил) 22. октобар 2019. 17.19.26
Zam_franca:Mi dankas vin. Ĉu la "el" de eldoni kaj eliri estas la samaj ? Se mi bone komprenis, ne.El vortaro.net:
"
eldoni
1 doni elen: li kondamnis ilin, eldonis ilin al la buĉado; eldoni tonon.
2 Publikigi k aranĝi la vendadon de verko: ĉiu povas nun mem eldoni ĉiujn necesajn verkojn; multaj petas, ke mi komencu eldonadi la adresarojn de la «promesintoj»; vortaroj eldonitaj de la firmo E. Verlag
"
eliri - 6 signifoj en vortaro.net, do kiel ĝi povas signifi la samon?