La plej longa poemo
ya Zam_franca, 4 Novemba 2019
Ujumbe: 54
Lugha: Esperanto
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:13:08 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:27:58 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:43:45 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 10:19:55 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Zam_franca (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 9:46:10 asubuhi
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 2:54:01 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 3:07:46 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 3:57:01 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 10:03:55 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 10:26:04 alasiri
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto