Kwa maudhui

La plej longa poemo

ya Zam_franca, 4 Novemba 2019

Ujumbe: 54

Lugha: Esperanto

Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:13:08 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:27:58 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo

Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 8:43:45 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 9 Novemba 2019 10:19:55 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera

Zam_franca (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 9:46:10 asubuhi

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 2:54:01 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto

cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 3:07:46 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 3:57:01 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo

cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 10:03:55 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 10 Novemba 2019 10:26:04 alasiri

Ideoj novaj spruĉiĝas el nenio
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto

Kurudi juu