Duradikeco en la nenaturalismaj planlingvoj
од vaaspuhr, 01. децембар 2019.
Поруке: 5
Језик: Esperanto
vaaspuhr (Погледати профил) 01. децембар 2019. 20.45.45
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.
StefKo (Погледати профил) 01. децембар 2019. 22.11.52
vaaspuhr:Ekzemple en Ido:Kion signifas "duradikeco"?
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.
Metsis (Погледати профил) 02. децембар 2019. 07.29.01
Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:
en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero
StefKo (Погледати профил) 02. децембар 2019. 08.48.11
Metsis:Sergejm,Ha! Mia imageto! Mi (StefKo kaj ne Sergejm) pensis tiel: dura-dik-eco(!). Dankon!
Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:
en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero
Metsis (Погледати профил) 03. децембар 2019. 07.39.50
StefKo:Mi (StefKo kaj ne Sergejm)Pardonu, ke mi fuŝis la nomojn.