Đi đến phần nội dung

La sufikso -iĝ-.

viết bởi Jxusteno, Ngày 12 tháng 1 năm 2020

Tin nhắn: 4

Nội dung: Esperanto

Jxusteno (Xem thông tin cá nhân) 08:59:47 Ngày 12 tháng 1 năm 2020

Ĉu vi rimarkis ke en la vortoj akuŝiĝi, koniĝi, konsciiĝi, sciiĝi, timiĝi la sufikso -iĝ- ne pasivigas la verbojn akuŝi, koni, konscii, scii, timi t. e. la derivaĵoj ofte signifas akuŝ(ant/int)iĝi, kon(ant/int)iĝi, konsci(ant/int)iĝi, sci(ant/int)iĝi, tim(ant/int)iĝi dum la vortoj fariĝi kaj naskiĝi ordinare signifas far(at/it)iĝi kaj nask(at/it)iĝi?
La sufikso -iĝ-, aldonita al netransitivaj verboj, tamen estas malpli "sovaĝa" ĉar tiam eblas nur "ant/int". Ekzemple sidiĝi povas signifi nur sid(ant/int)iĝi.

Metsis (Xem thông tin cá nhân) 17:32:26 Ngày 12 tháng 1 năm 2020

Kiuj eĉ asertas, ke -iĝi havus interrilaton kun pasivo?

Jxusteno (Xem thông tin cá nhân) 18:06:12 Ngày 12 tháng 1 năm 2020

Metsis:Kiuj eĉ asertas, ke -iĝi havus interrilaton kun pasivo?
Lernuo: https://lernu.net/gramatiko/sufiksoj

Jxusteno (Xem thông tin cá nhân) 18:43:58 Ngày 12 tháng 1 năm 2020

Ĉiuokaze, teorie ankaŭ la vorto paŝtiĝi povas signifi kaj paŝt(ant/int)iĝi, kaj paŝt(at/it)iĝi.
Do, la ĝenerala formulo estas:
se xi estas netransitiva verbo, xiĝi ĉiam signifas x(ant/int)iĝi;
se xi estas transitiva verbo, xiĝi ĉiam povas signifi kaj x(aŭ/it)iĝi, kaj teorie ĉiam (praktike malofte) povas ankaŭ signifi x(ant/int)iĝi.

Quay lại