Al contingut

Bv. konsili al mi

de ito, 20 de febrer de 2020

Missatges: 17

Llengua: Esperanto

Zam_franca (Mostra el perfil) 9 de març de 2020 16.26.46

WangRuijie:Ĉu ni povas fari pen-palon?
Ĉu vi povus klarigi tion, kion vi deziris diri, mi petas? Antaŭdankon.

Vinisus (Mostra el perfil) 9 de març de 2020 18.13.27

ito:Bonvolu konsili al mi.

Li ne havas gepatrojn nek fraton nek fratinon. Ĉar li laboras eksterlande, li havas nek amikojn tie.

Ĉe li ne troviĝis familianoj, ankaŭ en lia eksterlanda laboro al li mankis amikojn.

Nala_Cat15 (Mostra el perfil) 9 de març de 2020 19.01.57

Mi neniam vidis "ne" antaŭ substantivoj. ĉu oni vere povas diri " mi havas ne fraton" aŭ ĉu nur ĝustas diri " mi ne havas fraton"?

Metsis (Mostra el perfil) 10 de març de 2020 10.11.09

Nala_Cat15:Mi neniam vidis "ne" antaŭ substantivoj. ĉu oni vere povas diri " mi havas ne fraton" aŭ ĉu nur ĝustas diri " mi ne havas fraton"?
Oni konsideras, ke "ne" estas kiel adverbo. Ĉar oni preferas aldoni adverbojn antaŭ la verbo, oni normale diras "Mi ne havas fraton". Alia alternativo estas "Mi havas neniun fraton". Dependas ofte de onies denaska lingvo, kiun formon oni preferas.

Sed en poemoj kaj en kantoj oni povas ŝanĝi la lokon al "Mi havas ne fraton" por la ritmo. Ekz. "Veganaj homoj manĝas ne la bestojn. Oh-oh- bam bam." (la teksto havebla en la espa)

sergejm (Mostra el perfil) 10 de març de 2020 19.45.14

Mi havas ne fraton [sed fratinon] - vidu, ke estas normale uzi ne antaŭ substantivo.

ito (Mostra el perfil) 11 de març de 2020 0.09.03

Nala_Cat15:Mi neniam vidis "ne" antaŭ substantivoj. ĉu oni vere povas diri " mi havas ne fraton" aŭ ĉu nur ĝustas diri " mi ne havas fraton"?
Laŭ mia kompreno, kelkaj partikuloj (ne, ankaŭ, eĉ, ja, mem, nur, ...?) povas rilati al substantivo.

Mi havas ne fraton sed fratinon.
Nur(Ankaŭ, Eĉ, Ja) mi elfaris tion.
Li elfaris tion per si mem.

Iuj klasas ilin kiel primitivan adverbon aŭ radikan adverbon. Sed ĉar ili efektive rilatas al ankaŭ substantivo, do tiuj terminoj mem ne estas ekzaktaj.

Kiam ili rilatas al substantivo, ili ne funkcias kiel adjektivo, ĉar ili ne esprimas econ nek staton de substantivo. Sed tiam ili donas al substantivo iun (funkciecan) signifon.

Ne mi sed li elfaris tion. .... neado
Nur mi elfaris tion. ... limigo
Ankaŭ mi elfaris tion. .... aldono, inkludo
Eĉ mi elfaris tion. .... inkludo, analogio, emfaza aldono
Ja mi elfaris tion. .... emfazo

redaktita:
Foje mi vidas adverbo(e-vorto) rilatas al substantiveca vorto ekzemple: ĝuste tio; sole tio; vi salutas nur sole viajn fratojn ks..
(Bedaŭrinde nun mia komptilo ne funkcias ĉe la tekstaro)

Metsis (Mostra el perfil) 11 de març de 2020 8.34.06

Laŭ la ĉapitro pri neado en PMEG normale kaj "ne" kaj "neni-" neas la ĉefverbon kaj tiel la tutan frazon. La malsameco estas laŭ PMEG, ke "normale ne staras antaŭ la ĉefverbo", sed "la pozicio de NENI-vorto normale ne gravas".

Se la pozicio de "ne" estas alia ol antaŭ la ĉefverbo, iafoje temas nur pri parta neado. La ĉefverbo restas valida.
 
  • Ni faris la kontrakton ne skribe sed parole.
  • Mi havas ne fraton sed fratinon.
Notu, ke oni devas montri la alian parton, tiun kiun oni ne neas ("sed parole", "sed fratinon") aŭ tiu devas esti subkomprenata.

Tornar a dalt