Đi đến phần nội dung

Đã đóng
Tin nhắn 500 tối đa

Ŝercoj

viết bởi StefKo, Ngày 17 tháng 3 năm 2020

Tin nhắn: 501

Nội dung: Esperanto

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 14:51:48 Ngày 31 tháng 1 năm 2021

Ĉu vi havas aferojn kun elfoj?
Kun tiuj, kiu havas akrajn orelojn, necesas teni propran orelon akra.

Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 21:59:33 Ngày 02 tháng 2 năm 2021

Tin nhắn đã bị ẩn.

StefKo (Xem thông tin cá nhân) 07:27:27 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

Tin nhắn đã bị ẩn.

StefKo (Xem thông tin cá nhân) 08:46:51 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

Pri Franek kiu ne sciis frazeologion

– Kial vi, Franek, kiam vi levas kalikon, havas fermatajn okulojn?
– Ĉar mi promesis al mia edzino, ke mi ne enrigardos kalikon.

------------
enrigardi kalikon – frazeologiaĵo de „drinki”

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 12:49:51 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

Mankas komo post "kalikon"

StefKo (Xem thông tin cá nhân) 13:09:31 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

sergejm:Mankas komo post "kalikon"
Jes! Dankon! Kaj "vi" mankas!

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 13:19:27 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

Ne, 'vi' ĉeestas, sed malproksime - "Kial vi, Franek, ..., havas fermatajn okulojn?"

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 14:36:21 Ngày 03 tháng 2 năm 2021

Charlie Chaplin
Enkonduku en Google tradukilon
Ĉar li ĉap lin
kaj ricevu tradukon
Because he hated him
PS Verŝajne, Google neniam renkontis Past Tense de verbo hat, devus esti Because he hatted him

StefKo (Xem thông tin cá nhân) 07:54:47 Ngày 05 tháng 2 năm 2021

Sakrema malgranda trajnestro

Joĉjo ludas sian vagonaron:
Kurva, envagoniĝi!
Kurva, elvogoniĝi!
Lia patro en najbara ĉambro ekaŭdis liajn sakraĵojn:
– Joĉjo, se vi ankoraŭ fojon dum unu horo eksakros, mi forprenos vian trajnon.
Pasis 5 minutoj. Silento.
Pasis 10 minutoj. Silento.
Pasis 20 minutoj. Silento.
Pasis 40 minutoj. Silento.
Pasis 60 minutoj. Silento.
Pasis 60 minutoj kaj unu sekundo:
Kurva, envagoniĝi! Kurva, envagoniĝi!!! Pro tiu putinfilaĉo ni havas unuhoran malfruiĝon!

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 10:35:47 Ngày 05 tháng 2 năm 2021

Laŭ Guglotradukilo la insulto estas hungara kaj signifas "hundinaĉo". Ĉu ĝi ankaŭ ekzistas en la pola?

Quay lại