Ke daftar isi

非其鬼而祭之,諂也;見義不為,非勇也。

dari Abengo, 6 Oktober 2008

Pesan: 1

Bahasa: 简体中文

Abengo (Tunjukkan profil) 6 Oktober 2008 11.24.23

請教高人,這句孔子的話該怎麼翻比較好:

非其鬼而祭之,諂也;見義不為,非勇也。

我的譯文如下:
Oferi al fremdaj spiritoj (dioj) estas amin dumo;
Ne plenumi aktualan(urgan) devon estas malkuragxo.

Abengo

Kembali ke atas