У садржају

h-method x-method

од petrok, 16. октобар 2008.

Поруке: 8

Језик: Esperanto

petrok (Погледати профил) 16. октобар 2008. 21.20.16

Excuse this being in English - my Esperanto is not good enough yet. Also please excuse if this has been asked before (couldn't find it with a search.)

Why does the x-method seem to be preferred to the h-method, given that
1. the 'fundamentals' state that 'h', (not 'x') can be used to replace the circumflex
2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?

Many thanks

richardhall (Погледати профил) 16. октобар 2008. 21.57.00

I think, because x is not a letter in the Esperanto alphabet.

Laŭ mi, ĉar x ne ekzistas Esperante.

petrok:Excuse this being in English - my Esperanto is not good enough yet. Also please excuse if this has been asked before (couldn't find it with a search.)

Why does the x-method seem to be preferred to the h-method, given that
1. the 'fundamentals' state that 'h', (not 'x') can be used to replace the circumflex
2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?

Many thanks

Espi (Погледати профил) 17. октобар 2008. 20.07.55

Saluton petrok,

ekzemple, kiel komputilo estus traduki sekvantajn terminojn?

polichundo, kuracherbo, ĉashundo, flughaveno, vangharo

Ĝi renkontus malfacilaĵojn. Pro tio "lernu!" uzas x-sistemon, kiun ankaŭ estas aplikata en "lernu!"-Vortaro.
Avantaĝo: X ne estas Esperanta kaj komputilo kapablas unusignife identigi X kiel anstataŭaĵo de cirkumflekso.

Amike
Espi

hiyayaywhopee (Погледати профил) 17. октобар 2008. 20.35.56

La angla forumo estas ĉi tie.
The English forum is here.

petrok (Погледати профил) 17. октобар 2008. 21.49.51

Multajn dankojn Espi.

Kompreneble! Mi forgesis - kompleksaj (? Angla="compound") vortoj bezonas havi la leteron 'h' flanke de alia letero. Mi sentas min stulta!

Multajn dankojn ankaŭ por la aliaj respondoj.

Petrok

Espi (Погледати профил) 20. октобар 2008. 20.17.04

Rudolf F.:Resumo:
- La x-metodo estas por komputiloj.
- La h-metodo estas por homoj.
sal.gif
Saluton Rudolf,

nu jes - simple esprimata! rido.gif

Amike
K-P

mnlg (Погледати профил) 22. октобар 2008. 10.25.06

petrok:2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?
En la itala, "ci" legiĝas ĉi, sed "chi" legiĝas ki.

Espi (Погледати профил) 22. октобар 2008. 20.36.34

mnlg:En la itala, "ci" legiĝas ĉi, sed "chi" legiĝas ki.
Saluton mnlg,

ĉu "legiĝas"?
Mi dirus "estas legata" aŭ eble "legatas".

Amike
Espi

Вратите се горе