去目錄頁

La monatoj en via lingvo

sigkalis, 2008年11月9日

讯息: 32

语言: Esperanto

sigkalis (显示个人资料) 2008年11月9日上午8:33:32

Kie vi nomigas la monatoj en via lingvo?

En litova:

Januaro - sausis
Februaro - vasaris
Marto - kovas (frugilego)
Aprilo - balandis (kolombo)
Majo - gegužė
Junio - birželis
Julio - liepa (tilio)
Aŭgusto - rugpjūtis (rikolto de sekalo)
Septembro - rugsėjis (semo de sekalo)
Oktobro - spalis
Novembro - lapkritis (faliaro faris)
Decembro - gruodis

danielcg (显示个人资料) 2008年11月9日上午8:59:16

En la hispana la monatoj havas nomojn similajn al la esperantlingvaj:

Januaro - Enero
Februaro - Febrero
Marto - Marzo
Aprilo - Abril
Majo - Mayo
Junio - Junio
Julio - Julio
Aŭgusto - Agosto
Septembro - Setiembre aŭ Septiembre
Oktobro - Octubre
Novembro - Noviembre
Decembro - Diciembre

Via,

Daniel

sigkalis:Kie vi nomigas la monatoj en via lingvo?

En litova:

Januaro - sausis
Februaro - vasaris
Marto - kovas (frugilego)
Aprilo - balandis (kolombo)
Majo - gegužė
Junio - birželis
Julio - liepa (tilio)
Aŭgusto - rugpjūtis (rikolto de sekalo)
Septembro - rugsėjis (semo de sekalo)
Oktobro - spalis
Novembro - lapkritis (faliaro faris)
Decembro - gruodis

Matthieu (显示个人资料) 2008年11月9日上午9:32:30

En la franca lingvo:
Janvier
Février
Mars
Avril
Mai
Juin
Juillet
Août
Septembre
Octobre
Novembre
Décembre
Mi pensas, ke traduko ne necesas. okulumo.gif

En la ĉina lingvo:
一月 (yī yuè)
二月 (èr yuè)
三月 (sān yuè)
四月 (sì yuè)
五月 (wǔ yuè)
六月 (liù yuè)
七月 (qī yuè)
八月 (bā yuè)
九月 (jiǔ yuè)
十月 (shí yuè)
十一月 (shí yī yuè)
十二月 (shí èr yuè)

Fakte tio estas pli simpla ol en Esperanto, ĉar la nomoj de monatoj laŭvorte signifas: unua monato, dua monato, tria monato, ktp. (Mi pensas ke estas same en la japana.)

Rogir (显示个人资料) 2008年11月9日下午11:01:36

Tio min mirigas, kial Zamenhof ne elektis regulajn nomojn por la monatoj kaj tagoj? En la Nederlanda, ekzemple, ĉiuj tagoj de la semajnoj finis per '-dag', tago. Sed la monatoj estas latinumaj:

januari
februari
maart
april
mei
juni
juli
augustus
september
oktober
november
december

(sen majuskloj)

danielcg (显示个人资料) 2008年11月10日上午3:26:39

La tradicia formo estas kun "p", sed jam de pluraj jaroj la Hispana Reĝa Akademio akceptas la formno sen "p", kiel vi povas konstati en www.rae.es

Via,

Daniel

R2D2!:
danielcg:En la hispana la monatoj havas nomojn similajn al la esperantlingvaj:
[...]
Septembro - Setiembre aŭ Septiembre
[...]
Interese, mı nenıam vıdıs nek aŭdıs prı Setıembre (sen “p”), kaȷ mı estas hıspanlıngvano (el Meksıko).

—Ilhuıtemoc δ

Filanator (显示个人资料) 2008年11月10日上午5:50:04

Mutusen:一月 (yī yuè)
二月 (èr yuè)
三月 (sān yuè)
四月 (sì yuè)
五月 (wǔ yuè)
六月 (liù yuè)
七月 (qī yuè)
八月 (bā yuè)
九月 (jiǔ yuè)
十月 (shí yuè)
十一月 (shí yī yuè)
十二月 (shí èr yuè)

Fakte tio estas pli simpla ol en Esperanto, ĉar la nomoj de monatoj laŭvorte signifas: unua monato, dua monato, tria monato, ktp. (Mi pensas ke estas same en la japana.)
Jes, estas. En la japana, la vortoj estas skribitaj same, sed estas elparolitaj:
iĉi-gacu
ni-gacu
san-gacu
ŝi-gacu
go-gacu
roku-gacu
ŝiĉi-gacu
haĉi-gacu
ku-gacu
ĝu-gacu
ĝuiĉi-gacu
ĝuni-gacu

Kaj la monatoj angle estas:
January (Ĝanjueri)
February (Febjueri)
March (Marĉ)
April (Ejpril)
May (Mej)
June (Ĝun)
July (Ĝulaj)
August (Ogast)
September (September)
October (Oktober)
November (November)
December (Disember)

EL_NEBULOSO (显示个人资料) 2008年11月10日上午7:11:22

En la germana:

Januar (ankaŭ Jänner en Aŭstrio)
Februar (ankaŭ Feber en Aŭstrio)
März

April
Mai
Juni

Juli
August
September

Oktober
November
Dezember

Geraldo

leporo (显示个人资料) 2008年11月10日上午9:34:02

En la pola: januaro - styczeń
februaro - luty
marto - marzec
aprilo - kwiecień
majo - maj
junio - czerwiec
julio - lipiec aŭgusto - sierpień
septembro - wrzesień
oktobro - październik
novembro - listopad
decembro - grudzień.

EL_NEBULOSO (显示个人资料) 2008年11月10日下午2:59:45

En la germana ankaǔ eksistas malnovaj vortoj (mi antaŭe forgesis):

Januar (ankaŭ Jänner en Aŭstrio)
(Hartung, Eismond)

Februar (ankaŭ Feber en Aŭstrio)
(Hornung, Schmelzmond, Taumond, Narrenmond, Rebmond, Hintester)

März
(Lenzing, Lenzmond)

April
(Launing, Ostermond)

Mai
(Winnemond, Blumenmond)

Juni
(Brachet, Brachmond)

Juli
(Heuert, Heumond)

August
(Ernting, Erntemond, Bisemond)

September
(Scheiding, Herbstmond)

Oktober
(Gilbhart, Gilbhard, Weinmond)

November
(Nebelung, Windmond, Wintermond)

Dezember
(Julmond, Heilmond, Christmond, Dustermond)

Geraldo

ora knabo (显示个人资料) 2008年11月13日下午5:26:14

Ĉu jam ne ekzistas la sama fadeno?

Jen kroate:
Januaro - siječanj (monato de semado)
Februaro - veljača
Marto - ožujak
Aprilo - travanj (monato de greso)
Majo - svibanj (sviba - speco de arbo)
Junio - lipanj (lipa - speco de arbo)
Julio - srpanj (srp = serpo - monato de serpado)
Aŭgusto - kolovoz (monato kiam oni veturigas la ĉaron)
Septembro - rujan (ruĝa)
Oktobro - listopad (kiam falas la folioj)
Novembro - studeni (malvarma)
Decembro - prosinac (kiam oni proponas geedzecon)

回到上端