AdE': -k: Post komplika okuloperacio la ĥirurgo malĝojis la pacienton vidik (malsukceso).
od amigueo, 25 października 2023
Wpisy: 5
Język: Esperanto
amigueo (Pokaż profil) 25 października 2023, 20:22:09
(1) mi ĝojas vidi vin vs (2) mi ĝojas vin vidi.
(1) mi ĝojas ke mi vidas vin.
(2) mi ĝojas ke vi vidas (kapablas vidi aŭ vidas ion)
En PMEG mi trovis "mi ĝojas vin vidi = mi ĝojas ke mi vin vidas"
La flekseblo de "vin" funkcias ĉe "ke mi vin vidas", sed ne ĉe "ĝojas vin vidi".
amigueo (Pokaż profil) 25 października 2023, 20:30:45
"mi ĝojas vin vidik"
do,
"mi ĝojas vin vidik" = "mi ĝojas vidi vin"
amigueo (Pokaż profil) 26 października 2023, 06:44:22
Post komplika okuloperacio la hxirurgo gxojis la pacienton vidi (ho mi sukcesis).
Post komplika okuloperacio la hxirurgo malgxojis la pacienton vidik (ho mi malsukcesis).
amigueo (Pokaż profil) 26 października 2023, 07:02:47
Hi sxatus tigron mortigik (cxe safaro).
amigueo (Pokaż profil) 26 października 2023, 07:50:28
Hi sxatus tigron naux mortigi su (cxe safaro).
faux estas prepozicio de subjekto.
naux estas prepozicio de rekta objekto.
A vidas Bn.
A faux vidi.
B naux vidi.