Więcej

AdE': sen dutenca verbaĵo (1) : kiam vi iris en la salonon, hi postis diri al mi la veron

od amigueo, 4 listopada 2023

Wpisy: 3

Język: Esperanto

amigueo (Pokaż profil) 4 listopada 2023, 14:42:34

NePorKomencantoj

AdE: sen dutenca verbajxo (1) : kiam vi iris en la salonon, hi postis diri al mi la veron.
(vi iris en la salonon post diri hi al mi la veron).

Originala pmeg-a frazo:
"kiam vi iris en la salonon, li jam antauxe diris al mi la veron"

postis diri --vs-- jam antauxe diris.

amigueo (Pokaż profil) 4 listopada 2023, 14:52:17

Alia pmeg-a frazo:
( Mi venos al vi, kiam mi estos fininta mian taskon. Pli Esperante: )
Mi venos al vi, kiam mi finos mian taskon.

Alternative:
Mi venos al vi, kiam mi postos fini mian taskon.
Mi venos al vi post fini mian taskon

amigueo (Pokaż profil) 4 listopada 2023, 15:02:37

Alia alternativo:
"kiam vi iris en la salonon, li dirint al mi la veron"

"Dirint" enhavas relativan tencon INT.

Wróć do góry