Til indholdet

Kiom kostas un lido?

af pastorant, 10. nov. 2006

Meddelelser: 13

Sprog: English

pastorant (Vise profilen) 10. nov. 2006 14.16.23

Mia ŝerco de la tago diris, ke io kostis du lidojn. Ĉu lido estas falsa (malvera) mono?
Mi supozas, ke ĝi estas. ridulo.gif

My Joke of the day said that something cost 2 lidos. Is a Lido a fake currency? I'm assuming that it is ridulo.gif

pastorant (Vise profilen) 10. nov. 2006 20.02.27

waxle:
pastorant:falsa (malvera)
Correct me if I'm wrong, but wouldn't "malreala" be a better word? "Un-real" as opposed to "Un-true"?

And to directly answer the question, I've never heard of it, and it's not in my encyclopaedia set's list of world currencies...
You're right. I chose falsa, but I wasn't actually sure if it was a real Esperanto word, so I put malvera in parentheses without thinking. Thanks for the correction.

T0dd (Vise profilen) 11. nov. 2006 02.44.42

Actually,"falsa" is the right word for talking about false, in the sense of counterfeit or artificial, things, such as false money, false teeth, etc. "Malreala" would mean "unreal" or illusory. "Falsa" is also sometimes used for "untrue", as applied to statements, sentences, propositions, etc. But I believe "malvera" is actually preferable for that. After all, a false sentence is still truly a sentence, whereas a false fruit is not truly a fruit.

pastorant (Vise profilen) 11. nov. 2006 03.37.32

T0dd:Actually,"falsa" is the right word for talking about false, in the sense of counterfeit or artificial, things, such as false money, false teeth, etc. "Malreala" would mean "unreal" or illusory. "Falsa" is also sometimes used for "untrue", as applied to statements, sentences, propositions, etc. But I believe "malvera" is actually preferable for that. After all, a false sentence is still truly a sentence, whereas a false fruit is not truly a fruit.
Mi konfirmis kun RETA, kaj falsa efektive estas vorto. Sed mi kutime preferas indiĝenajn Esperantajn vortojn, do malvera estus la preferinda elekto, ĉu ne?

I checked RETA, falsa is in fact a word.
But I usually prefer "native" Esperanto words, so malvera probably would be the preferable choice.

Jev (Vise profilen) 11. nov. 2006 09.17.59

pastorant:Mia ŝerco de la tago diris, ke io kostis du lidojn. Ĉu lido estas falsa (malvera) mono?
Mi supozas, ke ĝi estas. ridulo.gif

My Joke of the day said that something cost 2 lidos. Is a Lido a fake currency? I'm assuming that it is ridulo.gif
http://eo.wikipedia.org/wiki/Lido

pastorant (Vise profilen) 11. nov. 2006 10.57.13

Jev:

http://eo.wikipedia.org/wiki/Lido
Mi estas dupo kaj kreteno! Mi ne serĉis la Vikipedion! Tamen, ĉu ne uzas la eŭron Latvujo?

Jasminka (Vise profilen) 11. nov. 2006 17.44.05

Lido estas monunuo de LITOVIO!!! lango.gif

RiotNrrd (Vise profilen) 11. nov. 2006 17.47.36

pastorant:I checked RETA, falsa is in fact a word.
But I usually prefer "native" Esperanto words, so malvera probably would be the preferable choice.
I think that there is a subtle difference in meaning between falsa and malvera, which could be illustrated by the fact that as a language, eo itself is both "vera kaj falsa" (i.e., is a true language, but is also a product of artifice). Whereas it doesn't make sense to say that it is "vera kaj malvera" (i.e., both a true language and not a true language).

What is a "native" eo word? Eo is a language derived from many different sources, such that it's hard to say that there are any native eo words in the sense of words that don't originate from somewhere else. "Falsa" is therefore just as native as "malvera".

Kwekubo (Vise profilen) 11. nov. 2006 20.47.23

pastorant:
Jev:

http://eo.wikipedia.org/wiki/Lido
Mi estas dupo kaj kreteno! Mi ne serĉis la Vikipedion! Tamen, ĉu ne uzas la eŭron Latvujo?
  • The litas is the currency of Lithuania, not Latvia!
  • Lithuania is one of the 10 new member states that joined the EU in 2004 - it's only the older EU member states (with the exception of the UK, Sweden and Denmark) that use the euro.
And just a reminder, this forum is strictly for discussion in English.

Kwekubo (Vise profilen) 11. nov. 2006 21.18.27

RiotNrrd:I think that there is a subtle difference in meaning between falsa and malvera, which could be illustrated by the fact that as a language, eo itself is both "vera kaj falsa" (i.e., is a true language, but is also a product of artifice). Whereas it doesn't make sense to say that it is "vera kaj malvera" (i.e., both a true language and not a true language).
You're on the right track, but falsa specifically means something that is falsified, or made with the intent of deceiving people, whereas malvera just means something that is not true/correct (ie not necessarily deceitful). For example, as the ReVo examples give, you could have "falsita lakto", such as a artificial milk substitute that looks and tastes like milk, but isn't. I certainly know some people who would take offence at calling Esperanto a "falsa lingvo" rideto.gif

RiotNrrd:What is a "native" eo word? Eo is a language derived from many different sources, such that it's hard to say that there are any native eo words in the sense of words that don't originate from somewhere else. "Falsa" is therefore just as native as "malvera".
I think pastorant is referring to introducing new roots in everyday speech (ie outside of poetry, etc) when a perfectly suitable word made up from other roots already exists, eg using "trista" instead of "malgaja". That just doesn't make sense! In this case though there is a difference in meaning between "falsa" and "malvera".

Tilbage til start