Bonne Année
jan aleksan,2008年12月19日の
メッセージ: 25
言語: Français
SuperMarc92 (プロフィールを表示) 2008年12月24日 22:00:17
Y parle po franssa d'apra moa.
Filu (プロフィールを表示) 2008年12月25日 0:21:24
Frankouche utsilise un langage parental un peu technique qui é pâ àà portée t'toulmonde, ça doué t'aête pour ça qu't'as pas tute compris kossé qu'i racontat, mai en gros, i dzit qu'i s'ra pâ foché d'en aouère terminé avec les incessantes questsions t'sa progénitsure.
Comme nos deux peupes ont été plus ou moins isolés un d'l'aute pendant proche touâ cents ans, faut ben comprende qu'avac tute lé pantagruélisses pis lé brasseux d'marde qu'i eu d'un côté comme de l'aute de la flaque Atlantsique depus c'temps-lâ, i faut ben comprendre, que j'disas, que nos deux idziomes se sèyent un peu séparés pi qu'i yèyent évolué dzifféramment, mè avec un peu d'éffort pi bin dé simagrés, on vient qu'à s'habitsuer pi on vient capabes de s'comprende pas trop pire.
Frankouche (プロフィールを表示) 2008年12月25日 11:14:45
Encore une question ce matin :
- Comment le père Noël a t'il deviné des choses que j'avais pas mis sur ma liste ?
jan aleksan (プロフィールを表示) 2008年12月26日 0:09:53
Filu: "celle qui met un terme aux joies et disperse les assemblées" (Schéhérazade).ça y est ça commence à rentrer! j'ai compris une phrase ^^
c't'une blague bin sur
Filu (プロフィールを表示) 2008年12月26日 1:37:34
jan aleksan:ça y est ça commence à rentrer! j'ai compris une phrase ^^