Kwa maudhui

Ge- al singolare, no?

ya Ergazomai, 21 Desemba 2008

Ujumbe: 4

Lugha: Italiano

Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 21 Desemba 2008 9:41:05 alasiri

Si potrebbero abbattere tutte le varie proteste come iĉismo e riismo permettendo l'uso di ge- anche al singolare, il che permetterebbe l'automatica formazione di nomi neutri, e anche la fine dei dubbi come "il nome basilare è maschile o neutro?".
Esempio:

patro = padre
patrino = madre
gepatro = genitore

edzo = marito
edzino = moglie
geedzo = coniuge

Se questa regola esiste già, perdonate la mia ignoranza e fate finta di niente. okulumo.gif

mnlg (Wasifu wa mtumiaji) 22 Desemba 2008 1:55:01 alasiri

Si potrebbe, ma al momento l'uso di ge- al singolare e' vietato. Forse tra 15-20 anni...

WinstonSmith (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2008 2:58:49 alasiri

Uhm, ma mi sembra che le cose stiano già come dice Ergazomai. "Patro" è già il padre, non certo un genitore, e la "gepatra lingvo" è quella che in italiano chiamiamo (eccesso di femminismo? ridego.gif) "lingua materna"...

mnlg (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2008 5:34:48 alasiri

Minnaja preferisce "patrina lingvo", io di solito uso "denaska lingvo". L'uso di ge- al singolare puo' certamente fare comodo, ma al momento e' considerato non conforme alle regole grammaticali dell'esperanto; per cui si puo' sicuramente usare, ma nel momento in cui lo si applica, si sta parlando una lingua diversa e non piu' l'esperanto.

Detto questo, per mia esperienza la tendenza generale e' di arrivare a quel punto, ossia di avere un uso "unisex" per ge-, e credo che nel giro di qualche anno la cosa diventera' sempre piu' affermata.

Kurudi juu