Contenido

Quelle est la réaction des gens face à la langue et comment les convaincre ?

de SuperMarc92, 24 de diciembre de 2008

Aportes: 136

Idioma: Français

erikano (Mostrar perfil) 1 de marzo de 2009 23:55:21

erikano:voici le diaporama* dont j'avais parlé sur le "GLOBISH".
(... euh, oui, je crois en fait que j'avais parlé de ce diaporama dans un autre sujet, mais ça fait rien, ça tombe bien ici)

SuperMarc92 (Mostrar perfil) 2 de marzo de 2009 00:12:58

On peut trouver un site sur Eurovision en français, mais je ne sais pas si c'est un site officiel.

http://www.eurovision-fr.net/

En tout cas, c'est pas aussi beau que le site officiel anglais.

haluskoj (Mostrar perfil) 2 de marzo de 2009 07:50:33

Merci SuperMArc92 pour le logo détourné et merci Erikano pour le diaporama. On va faire circuler ça ! okulumo.gif
Juste un détail sur le diaporama, Erikano, tu parles de "participe présent", mais il me semble que c'est plutôt le "present continuous", qu'on pourrait traduire par "présent de durée" ou "présent duratif".

Pour en revenir à l'Eurovision, c'est un champs de bataille alléchant, car là c'est flagrant. Le site même s'il est joli, est un honte. Vous pouvez lire mon post de l'année dernière sur ce sujet :
http://grece.blog.lemonde.fr

A part le harcèlement des organisateurs de l'Eurovision, les espérantistes devraient organiser un contre-Eurovision, tel le contre-forum de Davos (!). Au départ, ça pourrait être juste voter par internet pour des chansons nouvelles. Si vous allez sur Youtube, et cherchez Eurovision 2009, vous verrez des milliers de fans de tous pays, qui dans un anglais souvent approximatif votent pour leurs candidats préférés. On n'a qu'à faire pareil. Mais à mon avis, cet EOvision ne devrait pas se restreindre à l'Espéranto. Chaque pays chanterait dans sa langue (ou une des langues nationales) ou en espéranto...Ou un an sur deux... Qu'en pensez-vous ?

Je sais qu'en France tout le monde se fout de l'Eurovision, mais en Grèce et dans tous les nouveaux pays balkaniques, centre ou est -européens, cette "fête" est un moyen de promouvoir son pays. Et puis cette annee, l'Eurovision se tient a Moscou, grande démocratie, comme chacun sait... shoko.gif

Matthieu (Mostrar perfil) 2 de marzo de 2009 18:46:30

Je suis globalement d'accord, mais attention aux mots comme « pourriéliser » et « harcèlement » : si on peut éviter de faire passer les espérantistes pour des gros lourds, c'est mieux. okulumo.gif

haluskoj (Mostrar perfil) 3 de marzo de 2009 06:48:45

Ca y est, j'ai mis le logo "anglovision" sur mon blog perso :
http://grece.blog.lemonde.fr/ lango.gif
Il faudrait aussi diffuser ce logo sur les autres forums de Lernu.
On pourait créer un nouveau fil de discussion sur l'Eurovision, pour voir de quels moyens on dispose pour protester (contester ?)...

Je crois vraiment qu'une irruption dans les chroniques qui émaillent le show de l'Eurovision, serait une pub formidable pour l'Espéranto. En fait, la plupart des gens ignorent presque tout de l'U.E., du Parlement, que beaucoup situent à Bruxelles, de la Commission et comment elle fonctionne... En revanche beaucoup, et surtout les très jeunes qui votent par portable, connaissent l'Eurovision, les vainqueurs, les candidats malheureux, etc.

Mais comme le souligne avec sagesse Mutusen, tout ça doit se faire avec respect et avec un message amical et non ambigü. En avant les idées !!! rido.gif

erikano (Mostrar perfil) 9 de marzo de 2009 15:25:27

Après une semaine de réflexion...

... Je crois que le plus percutant à cours terme constiterait en des "actions décentralisées" d'affichage.

Du coup, je crois bien que je vais imprimer des tracts sur des supports autocollant , pour les coller sur toutes PUBs qui font la promotion directe ou indirecte de l'anglo-domination :

- Les innombrables pub dans le métro parisien qui promeuvent le "Wall Street English" ou "Télélangue - arrétez de massacrer l'anglais"

- Les encore plus innombrables pub qui se veulent plus ou moins "branchouille" en écrivant tout ou partie de slogan en anglais (avec une minuscule traduction à côté du *, souvent d'ailleur avec une traduction "bidon" et "rallongée", de façon à faire faussement passer le français pour une langue où l'on aurait soit-disant du mal à traduire un bon slogan court !! Honteux !)

Bref, toutes ces pubs m'énervent !!
Et je m'autorise donc, dès aujourd'hui, à des actes de résistance à cette discrimination linguistique...

... par exemple en imprimant sur papier autocollant et en collant sur ces pubs l'affichette ci-jointe !

(que vous connaissez déjà a priori . Sinon cliquez ci-dessous. ça dit : "arrétez de massacrer l'anglais : apprenez plutôt l'Esperanto !")

erikano (Mostrar perfil) 9 de marzo de 2009 15:28:03

P.S. :

Bien sûr, je pense qu'il faut aussi, dans ce cas, faire des affichages "positifs".

(C'est à dire :en vantant l'intérêt et les avantages de l'Esperanto - pas uniquement en "tappant" en parallèle sur l'anglais)

Pour ça, j'ai déjà proposé d'autres affichettes dans le fil "Arrétez de massacrer l'anglais". Allez voir pour ceux qui l'aurait raté.

G^is

Matthieu (Mostrar perfil) 9 de marzo de 2009 18:40:03

erikano:... Je crois que le plus percutant à cours terme constiterait en des "actions décentralisées" d'affichage.
Attention quand même, j'ai un peu peur que ça fasse passer les espérantistes pour une bande d'allumés. malgajo.gif

Sinon, un autre sujet : en ce moment en cours d'allemand on regarde un film (Im Juli) dans lequel les protagonistes voyagent à travers l'Europe. Du coup on entend plusieurs langues. Quand quelqu'un parle en hongrois ou en roumain, c'est sous-titré (en allemand), mais quand on entend de l'anglais, il n'y a pas de sous-titre.
Ce film est en allemand, et donc destiné à des gens qui parlent allemand. Comprendre l'anglais est un pré-requis pour parler allemand ?
(Mais sinon c'est un bon film. okulumo.gif )

erikano (Mostrar perfil) 9 de marzo de 2009 22:59:24

Mutusen:Attention quand même, j'ai un peu peur que ça fasse passer les espérantistes pour une bande d'allumés. malgajo.gif
... Je ne crois pas.
Car c'est avant tout l'IGNORANCE TOTALE de la possibilité même de l'Esperanto (de son efficacité, de sa facilité - et de son existence désormais active et effective sur Internet -) qui domine trés trés trés largement en france, jusqu'ici, dans l'immense majorité de la population.

Donc, le premier impact recherché, c'est déjà de susciter un temps soit peu de "curiosité".

Et puis d'ailleurs, sinon, ça pourrait aussi être positif, au pire :
N'oublie pas que les êtres "allumés", pour beaucoup de gens, c'est plus intéressant que des gens simplement "sérieux et raisonnables" !! lango.gif lango.gif

Mutusen:... mais quand on entend de l'anglais, il n'y a pas de sous-titre.
Ce film est en allemand, et donc destiné à des gens qui parlent allemand. Comprendre l'anglais est un pré-requis pour parler allemand ?
shoko.gif C'est moche et scandaleux ! Moi qui comptait encore convaincre mon fils de faire partie des derniers 0,5% de collégiens qui choisissent l'allemand comme première langue ! ploro.gif

(P.S. : je rigole, il n'a que 3ans et demie... et si mon activisme porte ses fruits par un magistrale "effets boule de neige", il pourra peut être... prendre Esperanto 1ère langue au collège ! rido.gif lango.gif okulumo.gif )

jan aleksan (Mostrar perfil) 10 de marzo de 2009 10:24:20

erikano:
Mutusen:Attention quand même, j'ai un peu peur que ça fasse passer les espérantistes pour une bande d'allumés. malgajo.gif
... Je ne crois pas.
Car c'est avant tout l'IGNORANCE TOTALE de la possibilité même de l'Esperanto (de son efficacité, de sa facilité - et de son existence désormais active et effective sur Internet -) qui domine trés trés trés largement en france, jusqu'ici, dans l'immense majorité de la population.

Donc, le premier impact recherché, c'est déjà de susciter un temps soit peu de "curiosité".

Et puis d'ailleurs, sinon, ça pourrait aussi être positif, au pire :
N'oublie pas que les êtres "allumés", pour beaucoup de gens, c'est plus intéressant que des gens simplement "sérieux et raisonnables" !! lango.gif lango.gif
Je crois que ce que Mutusen a voulu évoquer, c'est le caractère contre-productif de certaines initiatives. Si on adopte un ton agressif envers l'anglais, les gens vont devenir hostiles envers l'esperanto (parce que les gens ont tendance à ne pas aimer ce qu'il ne connaissent pas). Maintenant, il semble que l'opinion publique par rapport à l'esperanto est entre le "plutôt favorable", le "neutre" et le "plutôt défavorable". Il vaut mieux ne pas empirer la situation.

Surtout que chaque esperantiste qui choisi de s'exprimer le fait au nom de tous les espérantistes.

Un truc sympa, ce serait un petite fleche autocollé montrant chaque anglicisme que l'on trouve sur les affichages, avec un texte du style "tiens, un mot en anglais!". ça montrerait à qu'elle point est est "envahi" par la culture anglo-saxonne.

ridulo.gif,

Volver arriba