본문으로

L'accusatif avec kun ?

글쓴이: SuperMarc92, 2008년 12월 29일

글: 7

언어: Français

SuperMarc92 (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오전 3:50:41

Bonjour,

Est-ce qu'on doit mettre l'accusatif avec kun ?

Exemple :

Mi volas amiki kun vi(n).

ou

Mi volas amikiĝi kun vi(n).

Aussi, comment faire pour savoir quand mettre l'accusatif dans n'importe quel cas? À la base c'est simple, mais de façon plus poussée, ça devient très difficile.

Merci,
Marc15

SuperMarc92 (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오전 5:41:35

Une autre phrase où je ne suis pas sûr de l'accusatif.

Mi parolas france hejme.

tremulum (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오전 9:16:28

Salut Marc

On ne met jamais l'accusatif avec "kun".
Et dans le cas de "mi parolas france hejme", où est-ce que tu as des doutes? pour hejme? Hejme a l'accusatif uniquement si ça indique une direction, par exemple: "Mi iras hejmeN", je vais à la maison, mais "Mi estas hejme", je suis à la maison. Dans le premier cas il y a une direction et dans le deuxième ce n'est qu'un lieu où l'on est, pas où l'on va.

Excuse-moi si j'ai fait des fautes, mais ça fait longtemps que j'ai pas écrit en français ridulo.gif

Matthieu (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오전 10:04:00

Les prépositions sont suivies du nominatif, sauf dans le cas d'un complément de lieu qui indique un mouvement :
La kato saltas sur la lito. Le chat saute sur le lit. (Il était déjà sur le lit quand il a sauté.)
La kato saltas sur la liton. Le chat saute sur le lit. (Il a sauté d'à côté du lit pour atterrir dessus.)

Mais comme kun ne peut pas introduire un complément de lieu, il n'est jamais suivi de l'accusatif.

SuperMarc92 (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오후 5:19:38

Donc j'écris :

Mi parolas france hejme.

Mi volas amiki kun vi.

C'est bien comme ça ?

Matthieu (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오후 5:35:43

Oui, c'est correct. rideto.gif

(En revanche j'aurais dit amikiĝi au lieu d'amiki. Mais ça dépend de ce que tu veux dire : amiki signifie « être ami », amikiĝi signifie « devenir ami ».)

SuperMarc92 (프로필 보기) 2008년 12월 29일 오후 6:10:01

Ok, merci beaucoup !

다시 위로