Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

每日一詞 Vorto de la tago

de manlajo, 2006-decembro-01

Mesaĝoj: 1902

Lingvo: 简体中文

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-21 04:19:08

0882 BANI 沐浴 /mu4-yu4/

1. Restigadi en akvo aŭ alia likvo, por lavi, ripozi aŭ kuraci:
在水裡或其他液體洗滌, 休息, 或療養

Mi estis en banĉambro kaj banis mian filineton en la banujo.
我那時在浴室裡為我的小兒子在浴缸裡洗澡.
Forfluu infano kune kun la bano.
小孩和洗澡水一起流走.
Banado estas malpermesata ĉi tie.
此處不准沐浴.
Mi iris en ŝvitbanejon kun miaj geamikoj.
我和好友們一起進入蒸氣浴室.

2. Plene superverŝadi, tute malsekigadi (se paroli pri likvo, ordinare pasive):
完全灌滿, 全淋濕 (指液體, 一般為被動)

Estis varmega tago kaj ŝvito banis lin.
大熱天, 他汗流浹背.
Anglujo estas ĉiuflanke banata de la maro.
英國四周環海.
La branĉoj de la arbo baniĝis en la rivero.
幾根樹枝垂入河中.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-22 05:25:45

0883 APARTA 各別 /ge4-bie2/

1. Ne ligita al io alia; disigita de aliaj:
未連結於其他; 與其他的分開

Ni mendis du apartajn ĉambrojn en la hotelo.
我們訂了旅館各別的兩個房間.
Amikeco aparte, afero aparte.
朋友歸朋友, 事情歸事情.
La maro apartigas Anglujon disde la kontinento.
海洋把英國和大陸遠遠隔開.
Tiu ĉi miksaĵo estas apartigebla en kelkajn komponantojn.
這種混合可以分離出若干成分.
Ni volis apartiĝi de aliaj homoj.
我們想和其他人分開來.

2. Ne komuna al diversaj situacioj; distingiĝanta je la ceteraj:
各種情況無共通點; 和其他的有區分

Por ĉiu tago ŝi havis apartan robon.
每天她穿不同的長衫.
Al ĉiu sanktulo apartan kandelon.
為每位聖者各點一支蠟燭.

3. Ne ordinara, sola en sia speco:
不尋常, 唯一的種類

Mi legis vian libron kun aparta intereso.
我以特別的興致拜讀你的書.
Tio estas apartaĵo de la slavaj lingvoj.
那是斯拉夫語系的獨特之處.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-23 03:08:30

0884 KVANTO 數量 /shu4-liang4/

Pli aŭ malpli granda mezuro aŭ nombro de objektoj aŭ personoj; grando aŭ nombro:
大小的測量或物品或人的數目; 大小或數目

Kian kvanton de bombonoj vi deziras?
你想要多少數量的糖果?
Edziĝo laŭ koro, laŭ la kvanto da oro.
成親依心或依有多少的金.
La vorto "multaj" estas kvanta adjektivo.
"許多" 一詞是數量形容詞.
Kia estas la eldonkvanto de la ekzempleroj?
出版冊數是多少?
Kvanto de pluvo falinta en difinita areo nomiĝas "pluvokvanto".
固定面積內的落雨量稱為 "雨量".

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-24 04:47:03

0885 MANKI 缺少 /que1-shao3/

1. Ne esti aŭ esti en ne sufiĉa kvanto, por atingi normalan kompletecon:
沒有或數量不足, 未達正常的完整性

Ankoraŭ mankas kelkaj glasoj.
還差幾個玻璃杯.
Por gasto ne petita mankas kulero.
不請自來的客人無湯匙可用.
Mark hodiaŭ ne venis al la kursoj - li estas mankanto.
馬克今天沒來上課 - 他是缺席者.
Ŝi manĝis tre malmulte kaj pro tio aperis nutromanka malsano.
她吃很少因此顯得有營養不良症.

2. Tute ne esti, aŭ esti en ne sufiĉa kvanto, por kontentigi la bezonon:
完全不能或數量不足而無法滿足需要

Ĉe tro ĝentila ekstero mankas sincero.
過度溫和的外在缺少誠意.
Al la papero ne mankas tolero.
紙張不缺忍耐.
Manko de oro ne estas malhonoro.
缺金並不可恥.
Troa manĝemo de la gastoj mankigas panon.
特別愛吃的客人沒有足夠的麵包可吃.

3. Doni senton de nenormaleco, nekompleteco, nekontenteco:
讓人覺得不正常, 不完整, 不滿意

Tre mankis al ni, ke vi ne ĉeestis.
你沒出席, 我們頗感遺憾.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-25 03:16:33

0886 KOMPLETA 完整 (wan2-zheng3)

Tia, ke al ĝi mankas neniu el la eroj, kiuj devas ĝin konsisti:
不缺任何組成所需的成分

Ni jam havas kompletan liston de ĉiuj partoprenantoj.
我們已經有所有參加者的完整名單.
Nia familio aĉetis novan kompleton da mebloj.
我們家買了新的整套家具.
Bonvolu zorgi pri la kompleteco de viaj dokumentoj.
請注意你的檔案完整性.
Vi povos kompletigi mian rakonton, se mi forgesos ion mencii.
如果我忘記提到什麼, 你可以補充我的說法.
Ni nun okupiĝas pri la kompletigo de la Esperanta versio de la paĝaro.
我們現在忙著補足本網站的世界語版本.
La vortaro ankoraŭ estas nekompleta.
該詞典仍不完整.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-26 06:47:59

0887 KOMERCI 經商 /jing1-shang1/

Profesie interŝanĝi varojn, produktaĵojn, celante monprofiton:
專業於交易貨物或產品, 以賺取利潤

Li komercas kun mi per vestoj.
他以衣物和我作生意.
Kiu volas komerci, tiu saĝon bezonas.
經商者需要聰明才智.
Ne ekzistas en komerco amikeco nek ŝerco.
生意上沒有友情或玩笑.
Ne taŭgas la vero por komerca afero.
真實不適於商務.
Mi eksciis, ke vi komercaĉas (malhoneste komercas)!
我很氣你的奸詐作法 (經商不誠實).
Kun vero severa komercaĵo forvelkos.
以真實, 嚴謹的商務將萎縮.
Oni alportadas diversajn aferojn al nia komercejo.
各種業務都被引到我們商場來.
Malsaĝulo venas, komercisto festenas.
傻瓜來到, 商人慶宴.
Mi provos forkomerci (provi vendi ne tre valorajn objektojn) kelkajn varojn.
我將試圖脫手一些貨品 (試賣不太值錢的物品)

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-27 05:07:45

0888 REPREZENTI 代表 /dai4-biao3/

1. Laŭkomisie anstataŭi iun en la plenumado de ties taskoj aŭ rajtoj:
受委託替代某人執行其工作或權利

Ambasadoro reprezentas sian regnon.
大使代表他的國家.
Mi okupiĝas pri reprezentado de nia asocio kaj komunikado kun la diversaj Eŭropaj instancoj.
我擔任我們協會的代表與歐洲各國當局交涉.
La prezidento reprezentigis sin per sia ĉefministro.
總統授權由總理代表他.

2. Vojaĝi kaj komerci en la nomo de iu firmo:
以某公司名義旅行及經商

Mi reprezentas la firmaon "Festo".
我代表 "菲士特" 公司.
Mi estas kontenta pri ŝia reprezenta laboro.
我滿意她的代表工作.
Li estas komerca reprezentanto de nia kompanio.
他是我們公司的商務代表.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-28 08:29:56

0889 RETO 網 /wang3/

1. Teksaĵo el ŝnuroj, fadenoj kaj simile, interplektitaj kun grandaj interspacoj:
由繩線等編織而成有大間隙的織物

Ni ludis tenison kaj la pilko trafis en la reton.
我們打網球, 球打到網子裡去了.
Harreto kuntenis ŝiajn belegajn harojn.
髮網罩住了她的美髮.

2. Tia teksaĵo de diversaj formoj kaj de pli-malpli grandaj dimensioj, uzata por kapti bestojn:
用來捕捉動物的各種形式及大小的該類織物

La knabino kuris kaptante papiliojn per reto.
小女孩跑著用網子捉蝴蠂.
Virina rideto pli kaptas ol reto.
女人的微笑比網子更有捕獲力.

3. Tia teksaĵo de grandaj dimensioj, uzata por kapti fiŝojn:
用來捕魚的該類大尺寸織物

La fiŝoj rompis nian reton.
魚群弄破了我們的網.

4. Aranĝo de interkruciĝantaj linioj kun interspacoj, iel simila al tia teksaĵo:
安排交織的線使留有空隙, 類似該類織物

Vi estas nesperta, ĉirkaŭita per reto de intrigoj.
你缺乏經驗, 而受困於陰謀之網.
Li enretiĝis per la vortoj de la buŝo.
他因口說的話而陷入網裡.

5. Sistemo de konektoj aŭ komunikiloj:
連絡或溝通的系統

Tutmonda komputila reto nomiĝas "Interreto".
全球電腦網絡稱為 "網際網路/互联网".
Hieraŭ mi multe retumis: vizitis multajn retejojn (TTT-ejojn), sendis retleterojn (mesaĝojn per retpoŝto).
昨天我尬網: 造訪許多網站, 寄送網路信件 (以網郵寄送信息).

6. Aro da personoj, kiuj interligiĝas por komuna agado:
為共同行動而互有關聯的一群人

Nia firmao disponas reton da laboristoj en la tuta lando.
我們公司在全國擁有一個勞工人脈網絡可用.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-29 03:24:17

0890 LARMO 眼淚 /yan3-lei4/

1. Guto de saleca likvo, kiu elfluas el la okuloj pro fizikaj aŭ sentaj kaŭzoj:
因物理上或感受之故而從眼睛流出的鹹性液滴

Mi vidis larmojn en ŝiaj okuloj.
我看到她眼裡的淚珠.
Larmoj pravecon ne pruvas.
眼淚無法證明正確性.
Mia koro ŝiriĝis vidante viajn okulojn, vualatajn de larma nebulo.
見你眼罩淚影, 我心撕痛.
La okuloj de infano estis larme malsekaj.
小孩的眼睛淚汪汪.
Mi komencis larmi pro cepoj.
我被洋蔥嗆得開始流淚.
Feliĉe, mi havis larmigan gason.
還好, 我那時有催淚瓦斯.

2. Tre malgranda kvanto da likvo:
極小量的水

Larmoj de roso kovris la herbojn.
露珠覆蓋在草上.

3. Io en formo de falanta larmo:
形如淚滴之物

Lampo estas ornamita per larmoj el vitro.
燈裝飾著淚滴狀的玻璃串珠.

manlajo (Montri la profilon) 2011-aprilo-29 23:31:41

0891 SOCIO 社會 /she4-hui4/

1. Reto de dependecoj kaj reciprokaj kondiĉoj inter homoj, loĝantaj sur iu teritorio kaj iliaj interrilatoj produktivaj, familiaj, naciaj, ritaj kaj aliaj:
住在某領地上的人們之間的互賴性或交互條件, 以及他們在生產, 家庭, 民族, 禮儀上等等的相互關係所構成的網絡

Ĉia socio postulas leĝojn.
任何社會都需要有法律.
Homo estas socia estaĵo.
人是社會動物.
Ĉiuj socianoj devas havi egalajn rajtojn.
所有社會成員應有平等的權利.
Tiutempe mi multe interesiĝis pri sociologio.
那時我對社會學很感興趣.
Ni faras sociologian analizon.
我們在作社會學分析.

2. Kuniĝo de samspecaj bestoj, vivantaj sur la sama difinita teritorio kaj havantaj inter si regulajn rilatojn:
生活在相同的特定領域並相互間有著規則性關係的同種屬動物的聚合.

La plej malnovaj socioj sur la tero estas tiuj de abeloj, formikoj kaj simile.
地球上最古老的社會為蜜蜂, 螞蟻等的社會.

Reen al la supro