Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.
每日一詞 Vorto de la tago
de manlajo, 2006-decembro-01
Mesaĝoj: 1902
Lingvo: 简体中文
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-15 03:51:39
1. Rimedo, procedo, agospeco laŭ kiu afero fariĝas aŭ okazas:
事情據以形成或發生的方法, 程序, 或作法
La maniero, kiel oni donas, valoras pli ol tio, kion oni donas.
贈給的方式比贈給的物品更有價值.
Per Esperanto vi povas akiri multe da novaj kaj interesaj spertoj kaj tiamaniere pliriĉigi vian vivon.
經由世界語你可以取得許多新而有趣的經驗, 因而豐富你的人生.
Tia dirmaniero estas tre malofta.
那種說法是很少有的.
La uzmaniero estas indikita sur la skatolo.
使用方法標示在盒子上.
2. Speco de agado, kutima al iu, iun karakterizanta:
某人特有的行事作風
Mi ŝategas ŝiajn ĝentilajn manierojn!
我很喜愛她的溫雅作風.
La kelnero devas esti bonmaniera.
侍者必須舉止合宜.
Ĉu vi estas kontenta pri tia vivmaniero?
你滿意於那種生活方式嗎?
Ĉiu tajloro havas sian tranĉmanieron.
裁縫有自己的裁剪風格嗎?
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-16 05:01:51
Daŭra kuniĝo de pli-malpli multaj personoj sub komuna regularo, por atingi ian ajn komunan celon (plezuran, profitan, idealan kaj alian):
共同規則下的多人持續聚合, 以達成共同目標 (娛樂, 利益, 理想等)
Ĉiu rajtas aliĝi al nia societo.
任何人都有權參加我們社團.
Mi tre ŝatis niajn societajn babiladojn.
我很喜歡在我們社團的閒聊.
Pardonu, sed eniro estas permesita nur al societanoj.
對不起, 只有社員才可以進來.
Al la kunveno venis multaj societemaj gejunuloj.
許多喜愛社交的男女青年來參加會議.
Tie regis vivo kaj societemeco.
那裡充滿了活力及社交.
Mi estas malsocietema kaj preferas solecon.
我不善社交, 寧願獨處.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-17 11:47:10
Aro de la reguloj, kiuj validas interne de difinita socio, societo, klaso aŭ partio, kaj laŭ kiuj la normala ano de tiuj homgrupoj distingas inter la bono kaj la malbono:
生效於特定社會, 社團, 階級, 或黨派內的規範, 該團體成員依此來判定是非與好壞.
Ĉiuj popoloj havas sian propran moralon.
所有民族各有其自己的道德規範.
Li havas nur moralan profiton de Esperanto.
他有的只是世界語的道德利益.
Ŝi provas morale konduti, sed ne ĉiam sukcesas.
她試著使行為合於道德, 但並未全然成功.
La moralaĵo de la fablo estas, ke ...
這個寓言的道德訴求是...
Mi dubas pri moraleco de ilia decido.
我懷疑他們的決定是否合乎道德.
Li apartenas al moralistoj.
他是一位道德家.
Ni suspektas vin pri malmorala konduto.
我們懷疑你有不道德的行為.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-19 10:16:35
1. Ĉiu el la diferencaj manieroj, kiel objekto impresas niajn sensojn kaj kiuj konsistigas ĝian ecaron, staton, eksteron, karakteron kaj ceterajn:
物體引起我們感官印象, 及其組成質素, 狀態, 外在, 性格等的方式
La vortoj "tia" kaj "kia" ĉiam montras la kvaliton.
"tia" (那樣的) 和 "kia" (怎樣的) 這兩字眼所指的就是性質.
2. Grado de boneco:
優良的程度
Niaj varoj estas de plej alta kvalito.
我們的貨品都是最高品質的.
Kvalito bona ne bezonas admonon.
好的品質不需要警告.
Nur kvalita muziko estos en la aranĝo.
本次活動將只安排高品質的音樂.
Ŝi aĉetas nur altkvalitajn vestojn.
她只購買高品質的服裝.
3. Speciala povo; propra efiko de io:
特別的能力; 某物的自有效能
La kvalito de magneto estas, ke ĝi altiras la feron.
磁性的本質是它能吸鐵.
4. Ĉiu el la moralaj aŭ intelektaj ecoj, kiuj faras, ke persono estas tia, kaj ne alia:
使人成為那樣而不是別樣的任何道德上或智能上的性質
Kuraĝo estas unu el liaj ĉefaj kvalitoj.
勇氣是他的最大特質之一.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-19 10:40:58
1. Malgranda ĉambro por unu sola persono, en monaĥejo, malliberejo kaj simile:
修道院或監獄等用的只容一人的小房間
La krimulo estas en la ĉelo nun.
犯人目前在囚室裡.
Li havas nek ĉelon, nek kelon.
他既無斗室亦無地窖.
2. Ĉiu el la sesflankaj kavetoj el vakso, en kiun la abeloj enmetas mielon aŭ unu ovon:
蜜蜂存放蜂蜜或單卵的蠟質六角形小凹窩
Abeloj tenas mielon en sesflankaj ĉeloj el vakso kiel nutraĵon por siaj larvoj kaj ankaŭ kiel provizon por la vintro.
蜜蜂把蜂蜜放在蠟質六角形蜂巢中給幼蛹, 也是為了供給冬天之用.
3. La plej malgranda vivanta unuo, kiu konsistigas la vivulajn histojn aŭ la tuton de la unuĉelaj vivuloj:
細胞: 生命體組織或單細胞體的最小生命單元
Ĉiu vivulo konsistas el ĉeloj.
任何生命體都是由細胞構成.
La ĉeloj de plurĉeluloj formas histojn.
多細胞生物的細胞形成組織.
Amebo estas unuĉelulo.
阿米巴是單細胞體.
Nervoĉelo estas ĉelo, funkcianta en la nervosistemo.
神經細胞是指作用於神經系統的細胞.
4. Ĉiu el la kvadrataj dividaĵoj de surfaco:
表面所作四方分割的任一格
Ŝaktabulo havas 64 ĉelojn.
西洋棋盤上有 64 格.
Ŝia jupo estis farita el ĉela ŝtofo.
她的裙子是用方格布作的.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-20 05:35:12
Ĉiuj homoj, kiuj ne apartenas al difinita instanco, sekve:
所有不屬特定當局的眾人, 如下:
1. Ĉiuj, escepte de aŭtoritatuloj, organizantoj, fakuloj kaj simile:
公眾: 除當局者, 組織者, 專業者等之外的所有人
Ni pendigis anoncon por la publiko.
我們為大眾張掛廣告.
Ju laboro pli publika, des pli granda la kritiko.
愈是大眾的工作, 愈有重大的批評.
Ili decidis ne publikigi siajn intencojn geedziĝi.
他們決定不公開他們有意要結婚.
Ŝi laboras en publikutila institucio.
她在公益機構工作.
2. Ĉiuj, kiuj ĉeestas la spektaklon aŭ kunvenis por aŭskulti:
閱聽者群: 所有出席觀看或到會聆聽者
La tuta publiko aplaŭdis la aktorojn.
全體觀眾向演員們喝采.
Mi devas venki mian timon de la publikeco.
我必須克服我在公開場合的害怕.
Oni juĝis tiun krimon malpublike.
人們私下審判了那樁罪.
3. Ĉiuj, al kiuj estas destinita libro, gazeto kaj simile:
讀者群: 書籍雜誌等所針對的所有人
La libro celas tre vastan publikon.
本書針對很廣大的讀者群.
Mi respondos al via letero ne private, sed publike.
你的信我將不私下回, 而是公開回
Ĉi tie vi povas trovi diversajn publikaĵojn.
在此你可以找到各種公開的事物.
Jam malmulte restis atendi ĝis la publikigo de mia libro.
剩下很少人等到我的書的問世.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-21 05:31:59
Okupo, profesio, konsistanta en plenumo de publika aŭ privata servado:
執行公共或私人服務中所包含的職業或專業
Li plenumas oficon de kasisto.
他擔任帳務員的職務.
Granda ofico - grandaj zorgoj.
重大的職務 - 重大的關照.
Vi devas surmeti ofican uniformon.
你必須穿上職務制服.
Mi devas ofici ĝis la sesa vespere.
我必須執勤到今晚六時.
En nia oficejo laboras plejparte virinoj.
在我們辦公室裡工作的大部分是女性.
Mi demandos pri tio bankan oficiston.
關於那事, 我將請教銀行職員.
La tuta oficistaro estas invitata al la festo.
全體辦公職員應邀到宴會.
Hodiaŭ enoficiĝis nova prezidento en nia lando.
今天我國新總統就職.
Mi ne havas monon por vojaĝo, ĉar mi estas senofica nun.
我沒錢去旅行, 因為我目前沒有工作.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-22 08:29:47
1. Aro de la moralaj ecoj, kiuj distingas individuon aŭ grupon:
區分個人或群體的整體德性
Ŝi havas pacaman karakteron.
她有愛好和平的本性.
Tia konduto estas por li karaktera.
那種行為是他的特性.
Li estis riĉa kaj bone edukita, sed bedaŭrinde senkaraktera.
他富裕且受過好的教育, 但可惜缺乏個性.
2. Morala firmeco, volenergio:
德性的堅定, 意志力
Granda per la inteligento, ne per la karaktero.
用聰明才智表現偉大, 不要用個性.
3. Distinga eco, propra al unu afero:
區分的特性, 特有於某事
Bedaŭrinde ne ĉiuj komprenas la karakteron de nia afero.
可惜並不是所有人都了解我們事業的特性.
Mi havas grandan kolekton da plej diverskarakteraj artikoloj pri ili.
關於那些, 我有各色各樣文章的彙總.
4. Frapanta, eksterkutima, esprimiva farmaniero:
有衝擊力, 異於平常, 且具表達力的作法
Karakteron al kanto donas la tono.
那種音調使歌曲更具特色.
Mi ŝatas nur karakterhavajn pentraĵojn.
我只喜歡有個性的畫作.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-23 09:40:05
Observanta la regulojn de la socia deco; observanta la bonajn manierojn:
遵守社會禮儀規範; 遵守良好行為方式
Mi ja edukis vin, ke vi estu ĝentila!
我曾教導你要溫文有禮.
De vorto ĝentila ne doloras la lango.
說溫和的話舌頭不會痛.
Ŝi ĝentile salutis min.
她溫文地和我打招呼.
Ĝentileco neniom kostas kaj multon aĉetas.
禮節不花錢, 卻能買許多.
Tiu junulo estas vera ĝentilulo.
那青年真是正人君子.
Neniu ŝatas malĝentilajn vendistojn.
沒人喜歡粗魯的商人.
Mi foriris de tie, ĉar ĉiuj agis kun mi malĝentile.
我遠離了那裡, 因為大家都對我無禮.
Sinjoroj, vi estas neĝentilaj (ne sufiĉe ĝentilaj)!
先生們, 你們不夠斯文.
manlajo (Montri la profilon) 2008-januaro-24 06:16:58
Rilatanta senescepte al tuto aŭ al la plej granda parto el personoj aŭ objektoj, neaparta, neindividua:
無例外地適於全部或最多數的人或物, 非特別, 非個別的
Venontmonate okazos ĝenerala kunveno de la asocio.
下個月將舉行協會的全體大會.
Ni parolis ĝenerale pri la graveco de internacia lingvo.
我們大略談及國際語的重要性.
Tio estas nur ĝeneralaĵo (ĝenerala ideo).
那只是一般的事 (一般的想法).
Mi pensis pri tio, sed mi ne ĝeneraligis miajn pensojn.
我有想到它, 但我沒有把我的想法普遍化.