Demandiĝas aŭ demandas al min
viết bởi Frankouche, Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Tin nhắn: 29
Nội dung: Esperanto
Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 01:56:16 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Mi ne scias se mi devu diri "mi demandiĝas" aŭ "mi demandas al mi" aŭ "mi demandas min".
Mi ne komprenas bone la gramatiko de lernu pri tiu.
awake (Xem thông tin cá nhân) 02:40:01 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
La vorto "demandiĝas" signifas iĝi demando.
Nek "al" nek "de" ŝajnas havi la tutan ĝustan sencon, do mi rekomendas "je"-on.
Frankouche:Saluton
Mi ne scias se mi devu diri "mi demandiĝas" aŭ "mi demandas al mi" aŭ "mi demandas min".
Mi ne komprenas bone la gramatiko de lernu pri tiu.
Mendacapote (Xem thông tin cá nhân) 03:47:42 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Mi ankaŭ trovis "Mi demandiĝas" ĉe la reto, sed ne estas tiel ofta kiel la unua.
Mi tute ne konsentas kun "Mi demandas je mi mem"
RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 07:08:22 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Mendacapote (Xem thông tin cá nhân) 13:01:24 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 13:26:27 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Jen en la gramatiko de Lernu (Wennergren):
-iĝi enhavas la ideon «per si mem, aŭtomate» kaj ĉe la transitivaj verboj oni ne povas anstataŭigi ĝin per -igi sin aŭ nur sin[...]iĝi estas do refleksiva sufikso kaj servas por netransitivigi la transitivajn verbojn"Demandiĝi" por "demandi per si mem" estus do korekte
Sed mi ne komprenas tiun remarkon de la gramatiko kaj nun mi ne scias kiel diri :
Rimarko 3: Oni ne povas diri «mi laviĝis, kombiĝis, raziĝis, vestiĝis», ĉar tiuj agoj ne okazas aŭtomate, per si mem, kaj la homo ne restas pasiva ĉe tio; oni devas diri: mi lavis min, kombis min, razis min, vestis min.
Mendacapote (Xem thông tin cá nhân) 14:05:58 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Nu laŭ ĉi tiu rimarko vi ne devus diri: "Mi demandiĝas" ĉar demandi ne estas aŭtomata ago, ĉu ne?
Kaj ankaŭ ne "mi demandas min" ĉar vi ne povus esti la demando mem, kompreneble.
Do, nur restas: "Mi demandas al mi"
1- Mi demandiĝas (inkorekta)
2- Mi demandas min (inkorekta)
3- Mi demandas al mi (korekta)
Mendacapote (Xem thông tin cá nhân) 14:29:41 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
awake (Xem thông tin cá nhân) 14:52:49 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Ankaŭ, "mem" ĉiam povas esti uzita por emfazo. Kial ĝi ne estas ĝusta?
Mendacapote:Ĝi devus esti: "Mi demandas al mi"
Mi ankaŭ trovis "Mi demandiĝas" ĉe la reto, sed ne estas tiel ofta kiel la unua.
Mi tute ne konsentas kun "Mi demandas je mi mem"
Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 20:07:51 Ngày 24 tháng 12 năm 2006
Mi trovas aliaj ekzemploj :
ŝi edziniĝis kun sia kuzinoDevas havi rilato inter la netransitiveco kaj la refleksiveco de la verboj, sed mi ne estas gramatikestro.
la pordo malfermiĝis (estis malfermata)
li sidiĝis en la sofo
la akvo glaciiĝis
Tiu ĉi domo detruiĝis dum la milito
Tiam komenciĝis la milito
Mi komprenas la ne-sencon : mi demandiĝas, estas demandata?, iĝas demandata?
- la pordo malfermiĝis, estis malfermata, iĝis malfermata --> korekta
- mi razis min, estis razita, iĝis razita --> malkorekta
Kial tiu stanga fakto?