Skip to the content

Eliza/Doctor Program

by Oŝo-Jabe, February 15, 2009

Messages: 5

Language: English

Oŝo-Jabe (User's profile) February 15, 2009, 10:11:31 PM

Earlier somebody mentioned that they had a copy of the DOCTOR program (an early Chatterbot, which tries to parody a conversation with a Rogerian therapist) in Esperanto, and that intrigued me. I decided to try to translate it into Esperanto myself (mostly because of the difficulty in searching in another language for a program that shares a name with a profession).

So here it is: http://hobbo3001.tripod.com/Eliza.html

(The first thing it says should be 'Saluton, mia nomo estas Eliza', instead for me it says 'undefinedundefinedundefined', after you first say something to it but after that it works okay. It only uses the x-system.)

I'd appreciate it if you could tell me any grammar errors you find in it's responses, so that I can see if I can fix them.

Rogir (User's profile) February 16, 2009, 12:29:42 AM

The right ones (in my opinion) under the wrong ones.

Kaj se vi neniam atingas diskuti pri cxio?
- Kaj se vi neniam atingos diskuti pri cxio?

Ni diskutis pri vi, ne mi.
- Ni diskutas pri vi, ne mi.

Cxu vi ellaboras pri tio?
- Bonvolu paroli pli detale pri tio.

Cxu vi diras 'ne' jxus esti pesimisma?
- Cxu vi diras 'ne' pro pesimismo?

ceigered (User's profile) February 16, 2009, 6:02:59 AM

Ha nice job, I was having a bit of fun messing with it ::evil laugh::

Oŝo-Jabe (User's profile) February 16, 2009, 6:00:37 PM

@Rogir: Fixed as per your suggestions.

ceigered:Ha nice job, I was having a bit of fun messing with it ::evil laugh::
Glad you enjoyed it.

Momomomomo (User's profile) February 22, 2009, 11:21:33 AM

* if i start speaking english would you
even notice?
> Say, do you have any psychological problems?

ha!

Back to the top