目次へ

Eliza/Doctor Program

Oŝo-Jabe,2009年2月15日の

メッセージ: 5

言語: English

Oŝo-Jabe (プロフィールを表示) 2009年2月15日 22:11:31

Earlier somebody mentioned that they had a copy of the DOCTOR program (an early Chatterbot, which tries to parody a conversation with a Rogerian therapist) in Esperanto, and that intrigued me. I decided to try to translate it into Esperanto myself (mostly because of the difficulty in searching in another language for a program that shares a name with a profession).

So here it is: http://hobbo3001.tripod.com/Eliza.html

(The first thing it says should be 'Saluton, mia nomo estas Eliza', instead for me it says 'undefinedundefinedundefined', after you first say something to it but after that it works okay. It only uses the x-system.)

I'd appreciate it if you could tell me any grammar errors you find in it's responses, so that I can see if I can fix them.

Rogir (プロフィールを表示) 2009年2月16日 0:29:42

The right ones (in my opinion) under the wrong ones.

Kaj se vi neniam atingas diskuti pri cxio?
- Kaj se vi neniam atingos diskuti pri cxio?

Ni diskutis pri vi, ne mi.
- Ni diskutas pri vi, ne mi.

Cxu vi ellaboras pri tio?
- Bonvolu paroli pli detale pri tio.

Cxu vi diras 'ne' jxus esti pesimisma?
- Cxu vi diras 'ne' pro pesimismo?

ceigered (プロフィールを表示) 2009年2月16日 6:02:59

Ha nice job, I was having a bit of fun messing with it ::evil laugh::

Oŝo-Jabe (プロフィールを表示) 2009年2月16日 18:00:37

@Rogir: Fixed as per your suggestions.

ceigered:Ha nice job, I was having a bit of fun messing with it ::evil laugh::
Glad you enjoyed it.

Momomomomo (プロフィールを表示) 2009年2月22日 11:21:33

* if i start speaking english would you
even notice?
> Say, do you have any psychological problems?

ha!

先頭にもどる