Ujumbe: 69
Lugha: Esperanto
MikhailMarkeyev (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 3:35:39 asubuhi
Senegaùlo:- la finajhoj de akuzativo : an, on, un, en kaj desplie ajn, ojn kaj ujn ;
...
- La verbfinajho "is" estas uzataj jen inte, jen ante ;
- la radikkunmetado foje eraras : "duonhoron" anstataù "horduono", "supreniri" anstataù "supren iri" la radiko estas supr', ne supren'...)
eikored85:la kombinaĵo “sc” estas maloftaĈu vi neniam pensis, ke Eo ne estas uzata de anglolingvaj parolantoj nur? Ĉi tiuj finaĵoj ne estas ekstraordinaraj ekzemple por slavaj.
...
la kombinaĵoj “ng” devas esti elparolata kiel /ng/ kaj ne la pli natura /ŋg/.
La kombinaĵo "sc" renkontiĝas en iuj eŭropaj lingvoj.
La sono /ŋ/ ne estas en ĉiuj eŭropaj lingvoj, krom angla. (Mi dum tri monatoj lernis prononci ĉi tiun sonon, ĝis iun similan obtenis).
La sistemo de tempoj de angla lingvo ŝajnas komplikan kaj malkompreneblan por multaj eŭropanoj.
Ĉu vi komprenas, ke Eo estis kreata kiel lingvo por ĉiuj eŭropanoj?
jan aleksan (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 9:01:44 asubuhi
Tiu problemo estas rilata kun la signifo de -uj-.
Ekz, "pomujo" povas havi tri signifojn.
Miland (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 10:49:43 asubuhi
jan aleksan:Mi aldonas la problemon de la nomoj de landoj.. Tiu problemo estas rilata kun la signifo de -uj-. Ekz, "pomujo" povas havi tri signifojn.Por landnomoj mi preferas la finaĵon io (kiun uzas la UEA) - do mi ne havas tiun problemon!
sergejm (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 12:04:30 alasiri
Esperanto certe ne estas perfekta, kaj ne povas esti perfekta lingvo. Sed multaj proponataj "perfektigoj" de Esperanto fakte farus ĝin pli malperfekta.
Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 12:54:28 alasiri
Senegaùlo:...Alia difekto de la radikkunmetado estas la fakto, ke iam la divido inter la radikoj estas ambigua. Ekzemple la vorto "formeto", kiu povas esti "for-meto" aŭ "form-eto", aŭ "Esperantologio", kiu povas esti "Esper-antologio" (t.e. Antologio pri Espero) aŭ "Esperant-ologio" (t.e. studado pri Esperanto).
- la radikkunmetado foje eraras : "duonhoron" anstataù "horduono", "supreniri" anstataù "supren iri" la radiko estas supr', ne supren'...)...
Plue, foje la (inteligenta) sistemo de radikkunmetado estas forigita favore al alternativoj pli "eŭropecaj", ekzemple la vorto "teologio" (kiu, al Aziano, povas aspekti signifanta "studado pri teo", kaj male signifas "studado pri dio"). Mi scias, ke foje kunestas eŭropecaj vortoj kaj pli logikaj alternativoj (kiel "hospitalo" kaj "malsanulejo"), sed alifoje tio, ve, ne okazas.
jan aleksan (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 1:33:52 alasiri
Miland:Mi ankaŭ preferas "io", sed la problemo ne estas solvita ĉar estas pluraj eblecoj (vidu la diskuton pri Finnlando), kaj estas neregulaj landnomoj, kiel Usono (mi ne aldonas alian, ĉar mi simple ne memoris ĝin! ĉu Brazilo? ĉu Kanado?).jan aleksan:Mi aldonas la problemon de la nomoj de landoj.. Tiu problemo estas rilata kun la signifo de -uj-. Ekz, "pomujo" povas havi tri signifojn.Por landnomoj mi preferas la finaĵon io (kiun uzas la UEA) - do mi ne havas tiun problemon!
Ergazomai:Ni solvu la problemon, kreante la Dio de teo ^^!
Plue, foje la (inteligenta) sistemo de radikkunmetado estas forigita favore al alternativoj pli "eŭropecaj", ekzemple la vorto "teologio" (kiu, al Aziano, povas aspekti signifanta "studado pri teo", kaj male signifas "studado pri dio").
eurimaco (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 5:07:40 alasiri
Pri la perfekteco de Esperanto, vi devas scii ke nenion je tiu ĉi Mondo esta perfekta. Kiel vi devas scii, la vera perfekteco estas neebla. La precipa estas ke ni ĉiuj scias ke ĝis nun Esperanto estas la lingvo la plej simpla por la Homaro.
jan aleksan (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 5:27:41 alasiri
Tamen, mi volas diri ke eĉ se esperanto tute ne estas perfekta, ĝi estas ja taŭga projekto.
,
Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 5:31:37 alasiri
jan aleksan:La neŭtraleco de esperanto estas ankaŭ temo kiu embarasas min. Oni ne povas diri al azianoj ke esperanto estas neŭtrala kun 70% da radikoj kiu venas de la latina...Jes ja, vi tute pravas. Esperanto NE estas neŭtrala. Kaj ties komunumo iel.. emas troigi sian porneŭtralecan spiriton. Legu pli pri la sektecaj trajtoj en la Esperanto-movado
Tamen, mi volas diri ke eĉ se esperanto tute ne estas perfekta, ĝi estas ja taŭga projekto.
,
eurimaco:La precipa estas ke ni ĉiuj scias ke ĝis nun Esperanto estas la lingvo la plej simpla por la Homaro.Ĉu vi ja estas certa pri tio?
Miland (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2009 7:13:46 alasiri
jan aleksan:estas neregulaj landnomoj, kiel Usono (mi ne aldonas alian, ĉar mi simple ne memoris ĝin! ĉu Brazilo? ĉu Kanado?)En Eŭropo la radikoj de la nomo venas el etna naci-grupo, kiuj pasintece estis homogenaj, ekzemple franco, germano, ruso. Sekve, la landaj nomoj estas kunmetitaj, ekz Francujo (kvankam ankaŭ Francio nun estas kutima).
Ekster Eŭropo, landaj nomoj mem estas radika, kaj ne kunmetitaj ekz Aŭstralio. Do ĝia loĝanto nomiĝas Aŭstraliano.
Simile, Brazilano, Kanadano, Usonano.
Tamen estas iom da fleksebleco en la sistemo. Jen paĝo de PMEG.