본문으로

Ĉu Esperanto estas perfekta?

글쓴이: Ergazomai, 2009년 3월 15일

글: 69

언어: Esperanto

Ergazomai (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 3:10:17

Ĉu, laŭ vi, Esperanto estas vere "perfekta" lingvo? Aŭ ĉu ĝi enhavas iajn difektojn? Kaj kio estas fakte "perfekteco" de lingvo?

Mi volas koni viajn opiniojn.

Rogir (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 4:29:30

Ne.

AlfRoland (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 4:56:23

Kia estu "perfekta" lingvo? Kaj kiu alia lingvo estas "perfekta"?

Miland (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 5:14:28

Ĉu Esperanto estas perfekta aŭ ne, ĝi estas utila. Zamenhof testis sian kreaĵon bone kaj longtempe antaŭ ol la Unua Libro. Do ne estos tro facile fari pli bone ol la majstro.

roint (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 6:22:06

Mi opinias ke eo havas tre bonan ekvilibron de karaktero/beleco kaj gramatika precizeco/eleganteco. Estus sensenca diri ke iu ajn lingvo estas "perfekta" aŭ "malperfekta".

Matthieu (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 6:26:49

Evidente ne. Ĝi ja enhavas difektojn.

Tamen kiel iu ajn lingvo povus esti perfekta?

darkweasel (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 6:29:22

Nenio estas perfekta. Tiel simple.

antoniomoya (프로필 보기) 2009년 3월 15일 오후 6:53:39

Mutusen:Evidente ne. Ĝi ja enhavas difektojn.
Ĉu vi povus diri al ni kiuj estas tiuj difektoj? Mi tre ŝatus scii ilin.

Amike.

galvis (프로필 보기) 2009년 3월 16일 오전 12:51:07

La lingvoj de la homoj uzantaj Esperanton estas tre malsimilaj, kaj oni volas apliki tiajn malsimilaĵojn al E-o kiam ni uzas ĝin. Pro tio, ni kelfoje ne komprenas nin reciproke kun niaj interparolantoj, kaj sekve, estas pli facile diri
ke E-o ne estas perfekta. Ekzemple, inter angla kaj hispana lingvoj estas multaj
diferencoj, kaj se uzanto de hispana uzas la vorton “amikino”, do, tia vorto povus ŝajni stranga al anglaparolantoj, ĉar ili en tia okazo faras uzon de unu
sola vorto por ambaŭ seksoj .

eikored85 (프로필 보기) 2009년 3월 16일 오전 1:51:52

Tute ne!

Esperanto havas multegajn problemojn, sed mi ankoraŭ lernas ĝin ĉar ĝi estas la plej akceptita internacia plan-lingvo. Mi demandas min se estus eble ke alia plibona lingvo esti tiel akceptita kiel esperanto...

Ĉiuokaze, mi detemiĝas. Mi trovas multegajn problemojn en esperanto, kaj ĉi tiu malsupre estas la plej gravaj, en mia opinio:

-Elparolo ne estas tre facila, precipe la konsonantaj kombinaĵoj. Por ekzemplo, la kombinaĵo “sc” estas malofta. Due, ĉar ĉiu letero en esperanto devus havi nur UNU sono, kelkaj konsonantaj kombinaĵoj estas malfacile elparoli, ĉar "asimilado" ne estas eble. Tial, la kombinaĵoj “ng” devas esti elparolata kiel /ng/ kaj ne la pli natura /ŋg/. Provu elparoli la vorto “lingvo” tute ĝuste, elparolanta la “n” kiel /n/ kaj ne /ŋ/. Malfacile, ĉu ne, kiam estas kombinaĵo de 3 konsonantaj? Trie, pro morfemo aglutino, oni ankaŭ trovas frenezaj kombinaĵoj kiel “majstrskribisto”, kiu havas SES sinsekvajn konsonantojn!

-Multaj vortoj havas pli ol unu senco: la prepozicioj “de” kaj “je” aŭ la adverbo “ankoraŭ” por komenci.

-Vortformaĵo por la nomoj de landoj, lingvoj, kaj naciecoj estas malregula.

Tion dirita, mi volas diri ke esperanto estas utila per komuniki kun ge-simila-ideanoj, sed kiel vera internacia lingvo, ne.

Se vi volas legi opinion pri la mankoj de esperanto, ĉi tiu estas kritiko: (pardonu, estas sole en angla) Ranto pri Esperanto

다시 위로