メッセージ: 26
言語: Русский
bisu (プロフィールを表示) 2009年3月18日 18:09:20
Mi estas Michał kaj logxas en Stalowa Wola. Lando de Polando.
Voli skribilo de novaj amikoj en tuta mondo. Volas tradicia lateroj, por ke ekzerci konverton de Espernto kaj rusa.
Bonvenon por konverion de Esperanto kaj rusa sur Skype: mbisu1991 . Postea tradicia konvertion.
Gxis!
Я уважение называю себя Михаил. Я хотел пригласить приятелей к традиционной корэсподэнцйи для писем. Я очень охотно узнаю людей из стран росыйско ензычных. Так как разрешит это тренирование российского языка к экзамену на аттестат зрелости. Я хотел с вами писать в эпсэранто и в российском в случае возможности po украинский. Запшашм на скыпэ: мбису 1991 мы сговоримся как моя выглядывать корэсподэнцья. Наиболее хорошо когда это подруга в моём столетии (17 - 18 лет) или приятель. Я передаю привет приятелям
Artemon (プロフィールを表示) 2009年3月18日 20:57:22
KienLi (プロフィールを表示) 2009年3月19日 12:06:56
Artemon:Уж лучше бы по-польски написали.Зато, так мило. )
bisu (プロフィールを表示) 2009年3月21日 8:12:54
KienLi (プロフィールを表示) 2009年3月21日 12:34:15
bisu:Я думаю что я не делаю таких больших языковых ошибок.А чувак оптимист!
bisu (プロフィールを表示) 2009年3月21日 14:11:27
KienLi (プロフィールを表示) 2009年3月21日 16:40:31
bisu:А что я - оптимист. Пиша наиболее хорошо я изучаю язык, потому что я не люблю изучать сухой язык потому что не входит мне к голове.Молодец!
Со мной можно по ICQ общаться или по Jabber.
ICQ 339408218
Jabber: alex-kaoru@jabber.ru
bbc (プロフィールを表示) 2009年3月21日 19:09:12
Artemon (プロフィールを表示) 2009年3月21日 21:46:56
bbc:Вот мне интересно стало, а каких идиом в русском языке много, а то ведь в родном языке этого не замечаешь.Научиться правильно употреблять русские префиксы - это вам не хухры-мухры.
Sxak (プロフィールを表示) 2009年3月22日 1:27:37
Artemon:А по-моему у поляков они те же самые...bbc:Вот мне интересно стало, а каких идиом в русском языке много, а то ведь в родном языке этого не замечаешь.Научиться правильно употреблять русские префиксы - это вам не хухры-мухры.