Kiu estas la “enspaco-vortoj” en esperanto kaj en aliaj lingvoj?
od eikored85, 12. travnja 2009.
Poruke: 8
Jezik: Esperanto
eikored85 (Prikaz profila) 12. travnja 2009. 22:14:58
Cetere, ĉu iu konas la ĝusta vorto en esperanto por priskribi ĉi tiun tipo de vorto? Mi uzas la frazeto "enspaco-vorto" ĉar mi ne konas la ĝustan vorton. Aŭ la vorto en aliaj lingvoj? En angla, la vorto estas "fillers".
Rogir (Prikaz profila) 12. travnja 2009. 23:54:31
ha, ho, nu, ja, ve
Ne sencas doni signifon, ĉar ĝi estas malklarega por la plejmulto.
Clet (Prikaz profila) 12. svibnja 2009. 17:45:27
En la franca, la 2 plej oftaj "space-vortoj" estas "ben..." kaj "heu..." (estas sonoj tute neekzistantaj en Esperanto)
"ben" (kiel la franca vorto "bain" = bano) estas naza sono, veninta de la vorto "bien" (bone)
"heu" sonas kiel "oeufs" (ovoj) au la germana "ö". Mi ne scias ĝia deveno.
JF Clet
MarCin83 (Prikaz profila) 13. svibnja 2009. 17:53:05
En la germana oni diras ofte:
also, so, nun/nun denn, aŭ simple hmmm.
Kaj en la pola oni diras plej ofte:
no aŭ więc (elparolita "vienc").
Ĝis!
jchthys (Prikaz profila) 13. svibnja 2009. 19:48:07
Mjankso (Prikaz profila) 13. svibnja 2009. 21:58:04
Vilinilo (Prikaz profila) 13. svibnja 2009. 22:46:13
manuchan (Prikaz profila) 16. svibnja 2009. 14:41:57