Tästä sisältöön

kétnyelvűség - dulingveco

tarpali :lta, 18. huhtikuuta 2009

Viestejä: 7

Kieli: Magyar

tarpali (Näytä profiilli) 18. huhtikuuta 2009 5.40.29

Érdemes lenne itt is bevezetni.
Egyetértés? Ellenvélemény?

toni692 (Näytä profiilli) 20. huhtikuuta 2009 16.14.06

Kezdőknek biztosan segítene. /Por komencantoj certe helpus gxi.
Főleg érdekes témák, vélemények esetén lenne jó./Cxefe okaze de interesaj temoj, ideoj estus bona.

joco (Näytä profiilli) 1. kesäkuuta 2009 9.18.46

Szerencsére nem mindenkinek ugyanaz érdekes, de bárki megadhatná a saját hozzászólását eszperantóul is...akkor talán nemcsak egy kis csoport vitatkozna rengeteg "megfigyelő"-től körülvéve rideto.gif - malgajo.gif

joco (Näytä profiilli) 15. kesäkuuta 2009 15.19.23

Könnyű annak ki gyerekként több nyelvet is fölszed más országba költözködve...
Eszperantósítná ezt vki helyettem?
Tán épp, aki már gyermekként többnyelvű volt?
Van olyan köztünk?

maratonisto (Näytä profiilli) 18. kesäkuuta 2009 19.12.53

joco:Könnyű annak ki gyerekként több nyelvet is fölszed más országba költözködve...
Eszperantósítná ezt vki helyettem?
Tán épp, aki már gyermekként többnyelvű volt?
Van olyan köztünk?
Kárpátalján cseperedtem (ahogy egy humorista a Kabaréban mondta), igy gyermekkorom óta többnyelvű vagyok. Más országba már felnőtten költöztem. Mivel kezdő eszperantista vagyok (mi estas esperantisto komencanta), nem biztos, hogy helyesen forditom. Ha valaki hibát talál, javitsa ki.

Tiuj personoj facile kolekti lingvojn kiuj kiel infano transloĝiĝis en alia lando.

Nem túl pontos forditás.

Hol van a hosszú i a windows-billentyűzeten?

toni692 (Näytä profiilli) 31. elokuuta 2009 8.28.24

Never hesitate to do nothing! / Neniam hezitu fari nenion!
Ki sejti milyen könyvben olvastam ezt a "bölcs" fölszólítást? /Kiu konjektas kie mi legis tian "sagxan" alvokon?

sanyi967 (Näytä profiilli) 24. syyskuuta 2009 13.17.28

tarpali:Érdemes lenne itt is bevezetni.
Egyetértés? Ellenvélemény?
Szerintem akár a mikslingveco - kevertnyelvűség is alkalmazható kezdők, tanulók átmeneti segítésére.
Sokan nem mernek elkezdeni írni a tanulni kezdett nyelven, mert attól félnek, mondat közben elakadnak. Ha az akadályt áthidalhatnák másik ismert - vagy már jobban megtanult - nyelvvel, akkor talán előbb leküzdenék ódzkodásukat.

Takaisin ylös