前往目錄

necesi

貼文者: crescence, 2009年4月26日

訊息: 3

語言: Esperanto

crescence (顯示個人資料) 2009年4月26日上午8:32:00

Saluton,
En franca, estas la malfinitiva konstruo "il faut". Ĉu oni povas traduki tiujn vortojn per "necesas" ?

Ĉu estas korekta :
Il faut manger maintenant = Necesas manĝi nun ?

Dankon

KoLonJaNo (顯示個人資料) 2009年4月26日上午9:38:48

Saluton!

crescence:Saluton,
En franca, estas la malfinitiva konstruo "il faut". Ĉu oni povas traduki tiujn vortojn per "necesas" ?
Ŝajnas, ke la franca il faut (+ infinitivo) povas signifi:

- necesas
- oni devas
- ni devas

depende de la kunteksto.
Ĉu estas korekta :
Il faut manger maintenant = Necesas manĝi nun ?
Laŭ mia negrava opinio tiu ĉi frazo estas ĝusta, do ne necesas korekti ĝin. rideto.gif
Dankon
Ne dankinde.

Dimanĉe,
Kolonjano

crescence (顯示個人資料) 2009年4月26日下午2:51:16

Dankon al vi !

回到上端