본문으로

Konscii aŭ konsciiĝi?

글쓴이: mononk, 2009년 4월 27일

글: 4

언어: Esperanto

mononk (프로필 보기) 2009년 4월 27일 오후 6:25:11

Saluton! Laŭ la Reta Vortaro,"konscii" signifas "senpere scikoni sian propran sentadon aŭ penson". Tiu verko ne mencias "konsciiĝi". Kiu povus lumigi min koncerne la diferencon inter la ambaŭ vortoj? Ĉu ĝi estas substrekinda?
Anticipe dankon!

nikko (프로필 보기) 2009년 4월 27일 오후 7:11:15

Konsciiĝi = transiri al stato de konscieco de iu alia stato, fariĝi konscia aŭ konscianta.

P.S. ReVo ne estas eksplika vortaro, vortodifinoj en ĝi estas proksimumaj, ne forgesu tion. Kaj neniu vortaro povas enteni ĉiujn variantojn de esperantaj vortoj.

Konscii
konsciiĝi
konsciigebla
konsciigeblulino
konsciigantemulega

Ne penu tion eltrovi en vortaroj, uzu cerbon.
sal.gif

jchthys (프로필 보기) 2009년 4월 27일 오후 10:07:57

nikko:Konscii
konsciiĝi
konsciigebla
konsciigeblulino
konsciigantemulega
Vi forgesis ĉef·re·ek·konsci·ig·em·ul·in·eg·aĉ·o kompreneble.

mononk (프로필 보기) 2009년 4월 28일 오후 12:41:14

nikko:Konsciiĝi = transiri al stato de konscieco de iu alia stato, fariĝi konscia aŭ konscianta.

P.S. ReVo ne estas eksplika vortaro, vortodifinoj en ĝi estas proksimumaj, ne forgesu tion. Kaj neniu vortaro povas enteni ĉiujn variantojn de esperantaj vortoj.

Konscii
konsciiĝi
konsciigebla
konsciigeblulino
konsciigantemulega

Ne penu tion eltrovi en vortaroj, uzu cerbon.
sal.gif
Nikko, dankon pro viaj klarigoj!

다시 위로