ورود به محتوا

Ĉagreni, bedaŭri, domaĝi ktp.

از sergejm, 29 آوریل 2009

پست‌ها: 4

زبان: Esperanto

sergejm (نمایش مشخصات) 29 آوریل 2009،‏ 6:58:23

Kia estas diferenco en signifoj de ĉagreni, bedaŭri, domaĝi ktp? Kiam oni uzas kiun?

Rogir (نمایش مشخصات) 29 آوریل 2009،‏ 13:57:41

Kiam mi ĉagrenas, mi estas malkontenta ĝenerale, mi havas malbonan humuron.

Kaj kiam mi bedaŭras ion, mi estas ĉagrena pri tio, mi volas ke estus malsame.

Domaĝi mi neniam uzas.

Sxak (نمایش مشخصات) 29 آوریل 2009،‏ 14:17:42

Rogir:Kiam mi ĉagrenas, mi estas malkontenta ĝenerale, mi havas malbonan humuron.
Malĝuste. Ĉar ĉagreni=IGI IUN esti en malbona humoro (vi eraris pri transitiveco ridulo.gif )

knuddelhein (نمایش مشخصات) 29 آوریل 2009،‏ 15:21:25

Ŝak:
Rogir:Kiam mi ĉagrenas, mi estas malkontenta ĝenerale, mi havas malbonan humuron.
Malĝuste. Ĉar ĉagreni=IGI IUN esti en malbona humoro (vi eraris pri transitiveco ridulo.gif )
saluton sergej,
mi uzas "domaĝo", kiam io min faras igi iom malkontenta. por ekz.: domaĝo ke pluvas. do ni ne povas ....( eble...viziti amikon, naĝi, ludi tenison, aŭ kelkajn similajn)

بازگشت به بالا