English-Esperanto dictionary
od antoniomoya, 15. svibnja 2009.
Poruke: 4
Jezik: English
antoniomoya (Prikaz profila) 15. svibnja 2009. 07:32:24
Pardonu ke mi skribu esperante en cxi tiu forumo. Mi dezirus koni bonan angla-esperantan vortaron enrete. Cxu vi povus indiki gxin al mi?
Grandan antauxdankon.
Amike.
ceigered (Prikaz profila) 15. svibnja 2009. 15:03:43
antoniomoya:Karaj geamikoj:I'll translate this for you, Antoniomoya
Pardonu ke mi skribu esperante en cxi tiu forumo. Mi dezirus koni bonan angla-esperantan vortaron enrete. Cxu vi povus indiki gxin al mi?
Grandan antauxdankon.
Amike.
Dear Friends,Cxu vi provas uzi la reta vortaro?
Pardon for writing in Esperanto in this here forum. I would like to know agood English-Esperanto dictionary on the net. Could you show it to me?
Big thanks in advance.
Cheers/Friendly
(Did you try the Reta Vortaro?)
Vi povas trovi gxin tie cxi:
(You can find it here)
http://www.reta-vortaro.de/revo/]www.reta-vortaro.de/revo/
mi pensas ke ili havas anglajn tradukojn.
(I think that they have English translations)
Aux
(Or)
http://vortoj.wiki-site.com/(sed ne tro bona)
http://vortaro.kisa.ca/ (kun multaj senfamaj vortoj ha ha, sed nur Eng - Eo, mi pensas.. kaj rigardu, la auxtoro estas Sonja Kisa, la auxtoro de la planlingvo 'Toki Pona', ne?)
(.... English speakers can translate that rant for themselves )
Ankaux estas eo.wiktionary.org sed mi ne scias pri la logxantaro da enskriboj pri anglaj-vortoj.
(Also there is eo.wiktionary.org but I don't know about the population of entries about English words)
Ankaux:
http://eo.wikipedia.org/wiki/Esperanto-angla_vorta...
http://traduku.net/?lingvo=eo (sed gxi estas tradukilo, ne vortaro)
Mi bedauxras ke mi ne povis trovi multon, sed mi esperas ke mi helpis vin
(I'm sorry that I couldn't find a lot, but I hope that I helped you )
antoniomoya (Prikaz profila) 15. svibnja 2009. 17:04:33
Dankegon pro viaj informoj!! Vi estas vere tre afabla. Vi multe helpis al mi. Gracias.
Via hispana amiko,
Antonio
VastaTer (Prikaz profila) 16. svibnja 2009. 16:45:07