Til innholdet

Europe Démocratie Esperanto ?

fra erikano,2009 5 26

Meldinger: 141

Språk: Français

Kriegy (Å vise profilen) 2009 6 17 01:05:29

Euh, c'est bon quoi, considérer que l'enseignement des langues en France ne vaut rien, faut le faire quand même : ça suppose que les professeurs s'y prennent comme des manches, et que les élèves ne valent pas mieux !

En plus, depuis le temps qu'on raconte ça à tous les coins de rues, il y a toujours personne pour proposer des solutions autres qu'à base de réduction de l'influence de la langue maternelle dans la vie de tous les jours.

Autrement dit, dans le cas présent, pour apprendre l'anglais, réduisez l'usage du français.

Tous ça parce que c'est presque tabou de reconnaître que l'être humain est certes très intelligent mais pas au point d'apprendre 36 langues à la fois (hors exceptions).

jan aleksan (Å vise profilen) 2009 6 17 07:39:36

Si vous voulez bon exemple d'enseignement des langues catastrophiques, allez voir l'enseignement du néerlandais en wallonie...

crescence (Å vise profilen) 2009 6 17 10:40:21

Kriegy:
Autrement dit, dans le cas présent, pour apprendre l'anglais, réduisez l'usage du français.
C'est tout à fait ça en France.
Concernant les langues étrangères au brevet (fin de 3°), il est exigé le niveau A2 du cadre commun de référence pour les langues. Un niveau minimum est éliminatoire.

Quant au français, aucun niveau minimum n'est éliminatoire.

A l'école primaire, l'horaire de l'enseignement d'une langue étrangère a été pris sur l'horaire de l'enseignement du français.

montetino (Å vise profilen) 2009 6 17 18:26:28

L'enseignement des langues n'est ni pire ni meilleur que les autres enseignements : c'est une question de moyens, c'est à dire du nombre d'élèves par classe, en primaire environ 28, au collège 25 et au lycée 35.

Quand à avoir tous les films en VO : ah non alors ! Je regarde les films pour me reposer, pas pour faire un exercice de lecture rapide. Je regarde un film pour avoir les images avec, pas pour lire un texte. Pour cela je prends un livre. Ceux qui veulent apprendre une langue peuvent acheter/télécharger les VO. Imaginez une personne de 80 ans qui ne voit ni n'entend pas bien, obligée de se coltiner la lecture et d'entendre une langue inconnue ! Par contre, proposer une chaine en VO, en plus des autres, pourquoi pas.

Quand au niveau d'anglais, ce qui me pose problème c'est le temps, l'argent dépensés pour une seule langue, et donc une seule culture, aux dépends des autres apprentissages et de la richesse culturelle, rien que pour un niveau A2 : tout de même près de 500h de cours !

Arundathi (Å vise profilen) 2009 6 18 07:30:35

Une langue ne peut s’imposer en éliminant, voire en dénigrant systématiquement d’autres langues ! Tout le monde sait que si l’anglais s’est imposé, c’est qu’elle a sa place dans le monde des affaires, du business, etc. … Prenons juste garde à ce que l’Esperanto un jour prochain n’inverse pas le sablier et retombe dans les mêmes erreurs !
Pour l’heure l’Esperanto se veut langue de communication … Est-ce juste une utopie ou cela pourrait-il devenir un jour une réalité ?
Une vue rapide de la situation planétaire à l'heure actuelle nous renvoie une situation justement tellement lamentable, qu'un esprit nouveau, qu'une manière nouvelle de penser qui irait de pair avec la prise de conscience d'un monde écologique et plus équitable pour tous pourrait être en effet la solution !

mahen (Å vise profilen) 2009 6 19 00:37:10

Je parlais l'autre jour de l'esperanto à qques amis, et selon eux, même s'ils ne le dénigrent absolument pas, à terme (centaines d'années ?), via la mondialisation et surtout internet, il n'y aura plus qu'une seule langue parlée dans le monde, et ce sera une sorte d'anglais qui aura amalgamé des éléments de différentes autres langues.

Un argument avancé est que de nombreuses langues régionales ont progressivement disparu par la proximité géographique d'une langue plus forte. Ici, la notion de proximité serait due à l'outil. Il n'y aurait pas forcément de volonté politique, mais les choses arriveraient d'elle-même.

Bref, personnellement, je ne crois pas franchement en cette thèse, mais j'aimerais bien votre avis okulumo.gif

jan aleksan (Å vise profilen) 2009 6 19 08:27:16

mahen:Je parlais l'autre jour de l'esperanto à qques amis, et selon eux, même s'ils ne le dénigrent absolument pas, à terme (centaines d'années ?), via la mondialisation et surtout internet, il n'y aura plus qu'une seule langue parlée dans le monde, et ce sera une sorte d'anglais qui aura amalgamé des éléments de différentes autres langues.

Un argument avancé est que de nombreuses langues régionales ont progressivement disparu par la proximité géographique d'une langue plus forte. Ici, la notion de proximité serait due à l'outil. Il n'y aurait pas forcément de volonté politique, mais les choses arriveraient d'elle-même.

Bref, personnellement, je ne crois pas franchement en cette thèse, mais j'aimerais bien votre avis okulumo.gif
Si c'était vrai, on parlerait tous latin.

crescence (Å vise profilen) 2009 6 19 10:51:43

jan aleksan:
Si c'était vrai, on parlerait tous latin.
Les deux cas de la déclinaison de l'espéranto posent déjà problème à ceux qui ne sont pas habitués à décliner (comme les Français). Je ne pense pas que les 6 cas de la déclinaison latine encouragent le monde à parler latin. et je ne parle pas du vocabulaire aussi irrégulier que le vocabulaire français, ni des conjugaisons. rideto.gif

Tucky (Å vise profilen) 2009 6 19 11:45:55

crescence:
Les deux cas de la déclinaison de l'espéranto posent déjà problème à ceux qui ne sont pas habitués à décliner (comme les Français).
C’ est quoi ces déclinaisons ?

Kriegy (Å vise profilen) 2009 6 19 14:23:55

Arundathi:Une langue ne peut s’imposer en éliminant, voire en dénigrant systématiquement d’autres langues !
Je conteste cette phrase : allez en parler aux bretons, aux corses et aux basques par exemple, pour ne citer qu'eux. Le français s'est imposé par la force, et c'est la seule raison selon moi qui explique le fait que notre pays soit relativement homogène linguistiquement. Autre exemple flagrant : les anciens empires coloniaux, ce n'est pas un hasard si on trouve des francophones dans les anciennes colonies françaises et des anglophones dans les anciennes colonies anglaises.

Enfin, je suis d'accord qu'à terme il n'y aura qu'une seule langue, c'est tout simplement naturel. La seule raison pour laquelle ce n'est pas déjà le cas, c'est parce que les moyens de transports et de communication ne permettent de relier l'humanité toute entière que depuis très peu de temps (et il y a encore des progrès à faire). Les faibles déplacements de nos ancêtres entrainaient une restriction géographique à la diffusion d'une variation du langage.

Mon choix en la matière : l'espéranto, ou toute autre langue techniquement équivalente ou supérieure en terme de facilité, de variété et de précision. Inutile de préciser que l'anglais est donc exclu de mon choix... tout comme le français.

Tibake til toppen