Į turinį

Frazo el Radio Verda

arkadio, 2009 m. lapkritis 22 d.

Žinutės: 5

Kalba: Esperanto

arkadio (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 22 d. 14:29:18

En epizodo 153 el Radio Verda http://radioverda.com/programoj/2009/10/24/rv153... farante la unuan artikolon, Karlina ŝajnas diri

"Kompreneble, por efektivigi ĉi tiun teknologion necesus ne nur vasta-ĝi-statigo de komumikaj ..."

Ĉu me audis ĝuste? Kion signifas "ĝi" ĉe tiu loko?

tommjames (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 22 d. 15:09:39

Mi ĵus aŭskultis la sondosieron. Mi kredas ke la koncerna vorto estas ĝisdatigo, kiu signifas "update", de la angla.

arkadio (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 22 d. 15:43:17

tommjames:Mi ĵus aŭskultis la sondosieron. Mi kredas ke la koncerna vorto estas ĝisdatigo, kiu signifas "update", de la angla.
Dankon. Nun mi komprenas.

Rogir (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 22 d. 18:54:30

Krome, ili verŝajne diris 'ĉi tiun' kaj ne 'ĉi tion'.

arkadio (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 22 d. 22:03:13

Rogir:Krome, ili verŝajne diris 'ĉi tiun' kaj ne 'ĉi tion'.
Dankon Rogir. Vi estas prava. Mi redaktos la frazon. (Mi estu justa al Karlina.)

Atgal į pradžią