去目錄頁

"Kio pri ..?" Kion ĝi signifas?

Junpe, 2009年11月22日

讯息: 9

语言: Esperanto

Junpe (显示个人资料) 2009年11月22日下午2:34:10

"Kio pri ..?" Kion ĝi signifas?

Kio estas la verbo? (Kiel estus, se oni uzas verbon?)

arkadio (显示个人资料) 2009年11月22日下午2:49:41

Junpe:"Kio pri ..?" Kion ĝi signifas?

Kio estas la verbo? (Kiel estus, se oni uzas verbon?)
Angle, kiam ni diras "Kio pri tio?" ni ofte signifas "Kion faru pri tio?" aŭ "Kion vi opinias pri tio?"

Junpe (显示个人资料) 2009年11月22日下午3:42:23

arkadio:Angle, kiam ni diras "Kio pri tio?" ni ofte signifas "Kion faru pri tio?" aŭ "Kion vi opinias pri tio?"
Dankon!
Mi volas scii kial oni diras "Kio pri tio?" kaj ne "Kion pri tio?". demando.gif

Matthieu (显示个人资料) 2009年11月22日下午3:59:13

Eble tio estas mallongigo de “Kio okazas pri tio?”

Ĉu vi povas diri, kie vi vidis tiun frazon? Eble kunteksto helpos.

arkadio (显示个人资料) 2009年11月22日下午4:03:20

Junpe:
arkadio:Angle, kiam ni diras "Kio pri tio?" ni ofte signifas "Kion faru pri tio?" aŭ "Kion vi opinias pri tio?"
Dankon!
Mi volas scii kial oni diras "Kio pri tio?" kaj ne "Kion pri tio?". demando.gif
Eble, ambaŭ versioj estas ĝustaj. Oni eble dirus "Kio pri tio" ĉar ne estas verbo. Aliflanke, oni povus uzi "Kion pri tio" ĉar la verbo estas implicita.

Miland (显示个人资料) 2009年11月22日下午4:17:50

Junpe:Mi volas scii kial oni diras "Kio pri tio?" kaj ne "Kion pri tio?".
Eble oportunas en parolado. Miaopinie ankaŭ Kion pri tio? estas akceptinda.

Ankaŭ eblas diri Kio, do?Kion, do?

Junpe (显示个人资料) 2009年11月22日下午4:38:34

Mutusen:Eble tio estas mallongigo de “Kio okazas pri tio?”

Ĉu vi povas diri, kie vi vidis tiun frazon? Eble kunteksto helpos.
-Se li estus sendomaĝe ekster la lando, tio iom malŝarĝus la impostitojn.
-Sed kio pri la ebleco, ke li embuskos iun antaŭ ol foriri?
-Li ne farus ion tiel frenezan, sinjoro.

el angla romano La cashundo de la Baskerviloj (Ŝerloko Holmso) tradukita de William Auld.

arkadio (显示个人资料) 2009年11月22日下午5:27:26

-Se li estus sendomaĝe ekster la lando, tio iom malŝarĝus la impostitojn.
-Sed kio pri la ebleco, ke li embuskos iun antaŭ ol foriri?
-Li ne farus ion tiel frenezan, sinjoro.

el angla romano La cashundo de la Baskerviloj (Ŝerloko Holmso) tradukita de William Auld.
Ĉe tiu kunteksto, "Sed kio pri..." signifas "Sed kio estas via opinio pri la ebleco, ke..." aŭ "Sed ĉu estas la ebleco, ke..." aŭ "Sed ĉu ni konsideru la eblecon, ke..." aŭ "Sed kion faru en la okazo, ke..."

Junpe (显示个人资料) 2009年11月22日下午6:05:32

arkadio:Ĉe tiu kunteksto, "Sed kio pri..." signifas "Sed kio estas via opinio pri la ebleco, ke..." aŭ "Sed ĉu estas la ebleco, ke..." aŭ "Sed ĉu ni konsideru la eblecon, ke..." aŭ "Sed kion faru en la okazo, ke..."
Koran dankon pro via respondo! Ĝi helpas.

回到上端