ŝi estas aktoro
от Fons Lacrimarum, 12 март 2007
Съобщения: 10
Език: Esperanto
Fons Lacrimarum (Покажи профила) 12 март 2007, 23:42:21
"ŝi estas aktoro"
Ĉu mi povas ne uzi "-in-" suffikso aŭ tio ĉi estas necesa? En mia patrinlingvo (Pola) estas simila aĵo kio en Esperanto, sed la virino-formo estas opcia do la viro-forma estas universala - por ambaŭ genroj (Mi povas diri "ŝi/li estas aktoro" aŭ "ŝi estas aktorino" sed ne "
Kia estas en Esperanto?
Novico Dektri (Покажи профила) 13 март 2007, 02:24:13
En klasika Esperanto, oni devas indiki ĉu persono estas virino, sed la reguloj nun pli moderniĝas. Nun, estas akcepteble uzi vian preferatan metodon- do ambaŭ viaj frazoj estis ĝustaj.
Miasperte, nur indas uzi la "in" sufikson kiam la sekso de individuo gravas en situacio. Do, se mi vere volas sciigi homojn ke nova instruist*in*o lastatempe dungiĝis ĉe mia lernejo, mi tiel diras.
Fajro (Покажи профила) 13 март 2007, 05:10:34
Fons Lacrimarum (Покажи профила) 13 март 2007, 09:16:30
Mielo (Покажи профила) 13 март 2007, 09:38:04
Ni ne uzas la postafison -ino se la vortradiko signifas en si mem virinon. Ekz. ĉiu scias ke la primadono estas virino. Sed aktoro estas viro, estas ankaŭ virino. La aktoro kiu estas virino, estas aktorini. Laŭ mi.
Mielo (Покажи профила) 13 март 2007, 19:28:02
Fons Lacrimarum (Покажи профила) 14 март 2007, 21:01:42
ĉu ne uzo -ino postfixo signifas ke mi estas feministo? ŝerci
Dankon suplemente fojo.
Terurĉjo (Покажи профила) 14 март 2007, 23:11:21
Mielo:Mi pensas, ke la aktivuloj - kiuj defenedas la jurojn de virinoj - dirus, ke oni ne devas diferencigi la virinojn. La postafikso -ino estas diskriminacio. Ankaŭ la virinoj estas homoj.Mielo! Ne troigu tro! En la rusa lingvo multaj vortoj fariĝas tiumaniere, ŝajnas al mi, ke en la germana same, sed niaj virinoj ne parolas, ke patrino estas virinseksa patro.
Mi ne komprenis, ĉu vi estas aktiva batalantino por inaj rajtoj aŭ ne?
Mielo (Покажи профила) 15 март 2007, 12:31:40
Terurĉjo:Sal'Mielo:Mi pensas, ke la aktivuloj - kiuj defenedas la jurojn de virinoj - dirus, ke oni ne devas diferencigi la virinojn. La postafikso -ino estas diskriminacio. Ankaŭ la virinoj estas homoj.Mielo! Ne troigu tro! En la rusa lingvo multaj vortoj fariĝas tiumaniere, ŝajnas al mi, ke en la germana same, sed niaj virinoj ne parolas, ke patrino estas virinseksa patro.
Mi ne komprenis, ĉu vi estas aktiva batalantino por inaj rajtoj aŭ ne?
Ne, mi ne estas batalantino. Mi ĝojas ke mi estas virino. Mi ŝatas la virinajn aferojn. Kaj mi ne estas "bluŝtrumpa" (nek) . Kvankam, ankaŭ mi kredas ke ankaŭ la virinoj estas egalrajtaj. Mi ŝercis iom.
Mielo (Покажи профила) 15 март 2007, 12:33:24
Fons Lacrimarum:Dankon vin Mielo ankaŭ. Mi komprenas ke tio ne estas io ĉeffiksite aŭ rigida.Mi esperas, ke vi estas feministo.
ĉu ne uzo -ino postfixo signifas ke mi estas feministo? ŝerci
Dankon suplemente fojo.