前往目錄

translation of hardcore punk song?

貼文者: qwertz, 2009年11月27日

訊息: 16

語言: English

qwertz (顯示個人資料) 2009年11月27日下午9:18:01

Hi,

are there some people out who wanna translate "step down" by "sick of it all" (hardcore punk). I'd translate it by myself but I think would be better to translate it dircetly from english to esperanto and not via german to esperanto. So probably it will be the first hardkorpunko karaokeo of the world rideto.gif

I would make an subtiteled esperanto karaokeo for this (similar like this one The subtitle will be in esperanto. Just to bring this hardcore punk ideo into the karaokeumo esperantujo okulumo.gif

The regarding song (album) or live

Due to one lernu.net user "complaint" (profanity of what?) I moved the song text to this site. But some question lasts:

Why one person speaks in the name of all lernu.net users?
Is the esperanto community ready to handle all current youth culture movements?
And why somebody can not express her/her anger at excisting circumstances using "hardcore punk" music? That is what HC Punk means. Also without any drugs (wikipedia).

Generaly, from my german-european view of things I'm a little bit perplexed about this complaint. Sorry about this personal opinion of me. Btw, the music of krio de morto is profane, too? I could understand this opinion to Piĉismo, but regarding "SOIA"... strange view. I should inform Vinilkosmo that they put this special sticker (parental...) on their cd's.

Hopefully I got the english original(?).

Gbx,

Erik

erinja (顯示個人資料) 2009年11月28日上午12:27:47

I know it's in the context of a song, but if you could edit out the profanities from your post, that would be appreciated. The lernu.net site rules try to keep things as family-friendly as possible. We don't like to get e-mails from parents who don't want their kids using it because of profanities, so profanity on this site should be limited to the vocab section that deals with that.

Cosi (顯示個人資料) 2009年11月29日下午7:40:24

What profanities??? You mean that "f" word? senkulpa.gif
Pathetic, plastic lernu! society...
Btw. SOIA is a great band. Used to listen to them times ago (as a sXe I was knee deep in that music) rideto.gif

andogigi (顯示個人資料) 2009年11月29日下午9:26:52

Here's a general rule I learned a long time ago about profanities. If I hit my thumb with a hammer and happen to say "Oh ssssugar" in my native language(you fill in the blank), I can always say afterwards, "I'm sorry. It just slipped out". However, if I hit my hand with a hammer and say "Oh ssssugar" in a language I am learning, I can't make apologies since I obviously used the word with malice of forethought. Even if you see nothing wrong with this, many people would consider the behavior crass and boorish. This is not something you want when you're trying to learn a foreign language. You need as many friends as you can get.

What's more, I've heard many foreigners trying to incorrectly swear in English who make themselves sound like idiots. Simply put, if you don't want to sound stupid it would be in your interest to avoid swearing in any foreign language as much as possible.

However, you should still learn the words. Why? Because you don't want to be ignorant in any way and you need to know when OTHERS are using them. For the most part, it is simply in your best interest not to use them yourself. That's my rule of thumb and that's why I like the way this thread was started. I'd be interested in seeing the translation, if and when it is finished.

RiotNrrd (顯示個人資料) 2009年11月29日下午9:40:45

qwertz:Why one person speaks in the name of all lernu.net users?
Erinja isn't a "user" of the site. She is a a member of the core Lernu team, and an official moderator of the English language forum. She has the right to set the rules.

So, that's why.

Rogir (顯示個人資料) 2009年11月30日上午12:03:58

I must say though that in certain circles of the Esperanto youth movement frequent and creative use of profanities is considered a sign of mastering the language.

erinja (顯示個人資料) 2009年11月30日上午12:17:54

I am fairly foul-mouthed myself.

There are lots of places online where I can use as much profanity as I want. But not here at lernu! Lernu is meant to be used by people from all different cultures, of all ages, and we want everyone to feel comfortable here. So perhaps some of our Terms of Use may seem somewhat restrictive; profanity is not permitted, inflammatory statements about other people's religions, cultures, etc, are not permitted. But these rules help maintain harmony among our diverse users. After all, we are here to learn Esperanto - not to have a cursing contest (like the one offered by the Norwegian Esperanto Youth some years back!

ceigered (顯示個人資料) 2009年11月30日上午10:39:06

In relation to swearing in English, many people who aren't from English speaking countries might find it weird, since profanities absolutely litter our music, but in actually anglo-celtic (for want of a better term) society, swearing is quite taboo. Sure, in movies, music etc swearing is done all the time, but in real life you tend to not swear around just anyone - I for example have no problems against dropping the f bomb (or worse variations) but there are few places I can actually do that without offending everyone around me - mostly the only place I can swear freely is with some of my friends, some of which even then I can barely say sh::.

All in all, swearing in English speaking countries is pretty taboo and so never take English music or movies for cursing etiquette as they get away with some incredibly rude language (probably because of a lack of a decent age rating system for music) lango.gif

(Things do change a bit on the streets though).

So as a guide whenever speaking to an English audience try to use "damn" or "darn", and some places (e.g. Australia) you can get away with "bloody" and "bugger", and put a warning on anything else or link to another site like qwertz has.

qwertz (顯示個人資料) 2009年11月30日上午11:48:29

Cosi: (as a sXe I was knee deep in that music) rideto.gif
Straight Edge HCP (sXe) have the longest lasting live concerts (and btw. vegetarian HCP the longest song announcements) rideto.gif

andogigi: What's more, I've heard many foreigners trying to incorrectly swear in English who make themselves sound like idiots. Simply put, if you don't want to sound stupid it would be in your interest to avoid swearing in any foreign language as much as possible.
So, what can I do if I feel angry or to swear if I stay onsite in a english native country? (Btw, that is Esperanto regarding, too). I have to do that in my native language? I did encounter quite often this instantly "hard culture shock" situation - means "hating" some special cultural behaviour or food preparation at the moment of happening - abroad, you know. Swearing (in a gentle) way can clean up your mind to follow up with a relaxed mind.

RiotNrrd:
qwertz:Why one person speaks in the name of all lernu.net users?
Erinja isn't a "user" of the site. She is a a member of the core Lernu team, and an official moderator of the English language forum. She has the right to set the rules.
Okay, than it should be mentioned visible at the forum section or below the moderators avatar.

Rogir:I must say though that in certain circles of the Esperanto youth movement frequent and creative use of profanities is considered a sign of mastering the language.
Do you still have "Pafklik"? okulumo.gif But, I not really wanna go this way.

ceigered:In relation to swearing in English, many people who aren't from English speaking countries might find it weird, since profanities absolutely litter our music, but in actually anglo-celtic (for want of a better term) society, swearing is quite taboo.
Thanks ceigered. Nice to hear that from a english native. I didn't wanna mention it as the first person at this thread. Yes, I find it weird. But in my native language I also take care to the regarding audience. I don't have that strong relation to this *f* word like a english native and mostly I would translate it to "verdammt/blöd" = "damned/stupid" in German. And not that other meaning. Somebody told me that even this *f* word is used for "to kid somebody" meaning, too. Probably most non english native will not grasp the correct meaning behind.

Gbx,

erinja (顯示個人資料) 2009年11月30日下午6:48:45

qwertz:
RiotNrrd:Erinja isn't a "user" of the site. She is a a member of the core Lernu team, and an official moderator of the English language forum. She has the right to set the rules.
Okay, than it should be mentioned visible at the forum section or below the moderators avatar.
I don't go out of my way to advertise it, and it shouldn't matter either way.

We are a large community and we rely on community members to maintain our standards. The rules are the rules. If someone says "Hey, XYZ is against the lernu! terms of service", then you should check the terms of service, and if XYZ is against the rules, then you should stop doing it.

It shouldn't matter whether the person has admin privileges or not; it's likely that the person is only trying to help you out. Regular forum readers here frequently remind one another of the rules if they see a problem. This sort of behavior is part of what keeps our forums so friendly, helpful, and supportive compared to some other online forums.

回到上端