본문으로

Feliĉa Mezvintro?

글쓴이: Borgo, 2009년 12월 25일

글: 38

언어: English

ceigered (프로필 보기) 2010년 1월 11일 오전 9:36:18

I agree with you JesCed, vintromezo sounds right to me, but apparently I'm wrong, so I don't know what to think lango.gif

And Niko-tina, that's precisely the problem - "Norda, Suda" solstice makes no sense to someone if they didn't know what "solstice" means or is derived from (like myself! rido.gif).

Vilinilo (프로필 보기) 2010년 1월 11일 오후 2:23:59

JesCed:Hello, all.

Getting back to the topic of language per se, I'm not quite sure the word "mezvintro" would be correct. If, when building words, the main root goes last, then "mezvintro" would be "meza vintro". Wouldn't that be the "middle winter"? The winter between two other winters?

As I understand it, the "middle of winter" would not be "meza vintro" but "mezo vintra", and the constructed word would be "vintromezo".

Any comments?
I think you're right, it's analogue to tagmezo (noon) and noktomezo (midnight).

JesCed (프로필 보기) 2010년 1월 12일 오전 4:14:10

Vilinilo:
I think you're right, it's analogue to tagmezo (noon) and noktomezo (midnight).
Precisely. Going back to my fundamentals, I'm pretty sure I'm right. In the same sense, if we were to take the two examples you mentioned and flipped them around to match "mezvintro", we'd end up with meztago and meznokto.

Taking meztago , that would mean "middle day", would'nt it? As in "Merkredo estas la meztago (meza tago) de la semajno"

Borgo (프로필 보기) 2010년 1월 18일 오후 9:26:56

According to the lernu online dictionary (which, I'm learning, is not that accurate) has both "meznokto" and "noktomezo" listed as "midnight".

Rogir (프로필 보기) 2010년 1월 18일 오후 10:45:26

And to be honest, both are used, but nokt(o)mezo is generally considered more correct.

saloli (프로필 보기) 2010년 1월 19일 오전 3:23:45

Just a little FYI about the uses of Midsummer and Midwinter:

In more traditional ways of life in Europe, prior to everyone being literate, going by the modern calendars, etc., Midwinter was, in fact, the middle of winter, Yule. Winter was thought to start at Samhain, at the end of October, beginning of November (still named Samhain in Irish); it was the end of the year for agricultural activity. So, in that way of figuring time, the solstice is not the beginning but the middle of winter. This type of calendar is still in use among Pagans of European heritage. The same goes for Midsummer, called Litha. Summer started in May (Bealtaine in modern Irish Gaelic), and Litha the middle of summer, and so on. These traditions gave rise to what is the modern Pagan ritual calendar.

saloli (프로필 보기) 2010년 1월 19일 오전 3:31:51

Also, I would use the phrase: Feliĉan Julon

and maybe feliĉan solsticon for those not of the Pagan persuasion rido.gif

Rogir (프로필 보기) 2010년 1월 19일 오후 2:38:03

I think vintromezo is the word that will be understood by most.

다시 위로